Translation of "полететь" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "полететь" in a sentence and their turkish translations:

Я собираюсь полететь на Луну.

Ben aya uçacağım.

Ты хочешь полететь в космос?

Uzaya gitmek istiyor musun?

Я хочу полететь на Луну.

Ben aya seyahat etmek istiyorum.

- Полететь на самолёте обойдётся вам дороже.
- Полететь самолётом по деньгам выйдет вам дороже.

Uçakla gitmek size daha fazlaya mal olacak.

- Хочу полететь на Марс.
- Я хочу полететь на Марс.
- Я хочу слетать на Марс.
- Я хочу на Марс.

Mars'a gitmek istiyorum.

Я пропустил свой рейс. Могу я полететь следующим?

Uçağımı kaçırdım. Bir sonraki uçağa binebilir miyim?

Мой брат хочет когда-нибудь полететь на Луну.

Erkek kardeşim bir gün ay'a gitmek istiyor.

Придёт день, когда мы сможем полететь на Луну.

Aya gidebileceğimiz gün gelecektir.

Если это возможно, я хотел бы туда полететь.

Mümkünse oraya uçmak isterim.

Недалёк тот день, когда мы сможем полететь на Марс.

Çok geçmeden Mars'a seyahat edebileceğiz.

Будет стоить Вам сто долларов, чтобы полететь на остров.

Adaya uçmak sana 100 dolara mal olacak.

- Я хочу полететь на Луну.
- Я хочу слетать на Луну.
- Я хочу на Луну.

Aya gitmek istiyorum.

Юрий Гагарин погиб в авиационной катастрофе, так и не успев полететь в космос во второй раз.

Yuri Gagarin ikinci kez uzaya gitmeden önce bir uçak kazasında öldü.