Examples of using "печально" in a sentence and their turkish translations:
O gerçekten üzücü.
O gerçekten üzücü.
Üzücüydü.
- Bu çok kötü.
- Bu çok üzgün.
O üzgün.
Bu üzücü olurdu.
Bu çok üzücü olur.
Şehir, kirli havasıyla tanınıyor.
Bu çok üzücü.
Bu bölge hava kirliliği ile meşhurdur.
Bu gerçekten çok üzücü.
Üzücü değil mi?
Sanırım hiç arkadaşının olmaması iç karartıcıdır.
O çok, çok üzgün.
Altı hafta sonra, Grande Armée Moskova'dan kötü şöhretli geri çekilmeye başladı.
Bu üzücü ama gerçek.
İşittiğim şey çok üzücü.
Namlı kadın hırsız hiç yakalanmadı.