Translation of "отвечал" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "отвечал" in a sentence and their turkish translations:

Мужчина отвечал описанию.

- Adam tanımlanmış özelliklere sahipti.
- Adam tanımlamaya uyuyordu.

Сначала Том не отвечал.

Tom önce cevap vermedi.

- Олег всегда отвечал на вопросы быстро.
- Олег всегда быстро отвечал на вопросы.

Oleg sorulara her zaman çabuk cevap verdi.

- Том не ответил.
- Том не отвечал.

Tom cevap vermedi.

Я уже отвечал на этот вопрос.

Bu soruyu daha önce cevapladım.

Том не отвечал на наши звонки.

Tom çağrılarımıza cevap vermedi.

Том не отвечал на мои смски.

- Thomas kısa mesajıma cevap vermedi.
- Thomas kısa mesajımı yanıtlamadı.

На звонки и письма я отвечал лично.

Tüm aramalar doğrudan bana geliyordu. Aramalara ben yanıt veriyordum.

Почему Том не отвечал на письма Мэри?

Tom neden Mary'nin mektuplarına cevap vermedi?

А он обычно улыбался и очень спокойно отвечал:

Genellikle gülümser ve sakin bir şekilde,

Долгое время вместе со сверстниками я отвечал на вопросы:

Ve yıllardır meslektaşlarım ve ben şöyle sorulara cevap vermek zorunda kalıyoruz:

Третий отдел был топографическим, отвечал за карты и разведку.

Üçüncü bölüm, haritalar ve keşiften sorumlu topografik bölümdü.

Если бы я не отвечал, я бы не говорил.

Eğer cevabım olmasaydı konuşmazdım.

- Это было в твоей ответственности.
- За это ты отвечал.

Bu senin sorumluluğundu.

Ёко полностью игнорировала Джона, и он отвечал ей тем же.

Yoko John'u tamamen önemsemedi, o aynısını ona yaptı.

Я спрашивал его несколько раз, но он просто не отвечал.

Ona birkaç kez sordum fakat o kolay kolay cevap vermedi.

Он стучал в дверь снова и снова, но никто не отвечал.

Kapıyı tekrar tekrar çaldı ama hiç yanıt yoktu.

Начальник штаба возглавлял отдел штаба, который отвечал за претворение в жизнь приказов

getirilmedi . Kurye tarafından gönderilen yazılı talimatlar hazırlayarak , generalin

- Том не отвечал по телефону.
- Том не снимал трубку.
- Том не снял трубку.

- Tom, telefonuna cevap vermedi.
- Tom, telefonuna bakmadı.

- Том выразился неопределённо.
- Том говорил неконкретно.
- Том выражался туманно.
- Том отвечал уклончиво.
- Том избегал конкретики.

Tom belirsizdi.

- Фома не нашёл никого, кто мог бы соответствовать требованиям.
- Фома не нашёл никого, кто отвечал бы требованиям.

Tom gereksinimleri karşılayan birini bulamadı.

- Ты сам на все вопросы отвечал? Тебе никто не помогал?
- Вы сами на все вопросы отвечали? Вам никто не помогал?

Her soruyu kendin mi cevapladın? Kimse sana yardım etmedi mi?

- Я уже ответил на вопросы Тома.
- Я уже ответила на вопросы Тома.
- Я уже отвечал на вопросы Тома.
- Я уже отвечала на вопросы Тома.

Tom'un sorularını çoktan cevapladım.