Translation of "ногах" in Turkish

0.050 sec.

Examples of using "ногах" in a sentence and their turkish translations:

- Я едва держался на ногах.
- Я едва мог стоять на ногах.

Ayaklarımın üzerinde güçlükle durabiliyordum.

- Том едва стоит на ногах.
- Том едва может стоять на ногах.

Tom zar zor ayakta durabiliyor.

У меня тяжесть в ногах.

Bacaklarımı ağır hissediyorum.

Они накрасили ногти на ногах.

Onlar ayak tırnaklarını boyadı.

Я едва держусь на ногах.

Zar zor katlanabilirim.

У Тома шрамы на ногах.

Tom'un bacaklarında yara izleri var.

У меня вздулись волдыри на ногах.

- Ayaklarımda şişlikler var.
- Ayaklarım su topladı.

Том скоро опять будет на ногах.

Tom yeniden ayaklarının üzerinde duracak.

У него нарушено кровообращение в ногах.

O, bacaklarındaki zayıf kan dolaşımından sıkıntı çekiyor.

У меня пальцы на ногах окоченели.

Ayak parmaklarım dondu.

Откуда у тебя синяки на ногах?

Bacaklarının üzerindeki o çürükleri nasıl aldın?

- Ты красил себе когда-нибудь ногти на ногах?
- Ты красила себе когда-нибудь ногти на ногах?

Ayak tırnaklarına hiç oje sürdün mü?

- Он чувствовал сильную боль в спине и ногах.
- Она чувствовала резкую боль в спине и ногах.

Sırtında ve bacaklarında şiddetli ağrı hissetti.

Откуда у тебя синие отметки на ногах?

Bacağındaki şu morlukları nasıl aldın?

- Он так устал, что едва стоял на ногах.
- Он был таким уставшим, что едва стоял на ногах.
- Он был таким уставшим, что едва держался на ногах.

O kadar yorgundu ki güçlükle ayakta durabiliyordu

- Ты ещё не ложился?
- Ты так и не ложился?
- Вы ещё не ложились?
- Вы так и не ложились?
- Ты ещё на ногах?
- Ты всё ещё на ногах?
- Вы ещё на ногах?
- Вы всё ещё на ногах?

Hâlâ ayakta mısın?

так, если я не могу спустить на ногах,

Eğer aşağıya yürüyerek inemiyorsam

Я выпил слишком много и нетвёрдо держался на ногах.

Çok fazla içtim ve ayaklarımın üzerinde duramıyordum.

Когда он будет способен стоять на своих собственных ногах?

O ne zaman kendi ayakları üzerinde durabilecek?

- Она не бреет ноги.
- Она не удаляет волосы на ногах.

O, bacaklarını tıraş etmez.

Я не чувствую пальцев ни на руках, ни на ногах.

Parmaklarımı ya da ayak parmaklarımı hissedemiyorum.

Том теперь уже взрослый и может стоять на собственных ногах.

Tom büyüdü ve artık kendi ayakları üzerinde durabilir.

- Я не в состоянии держаться на ногах.
- Я валюсь с ног.

Ayakta duracak hâlim yok.

Вам нужно как минимум четыре человека для забега на трех ногах.

Üç ayaklı bir yarış için en az dört kişiye ihtiyacın var.

Он умирает на ногах, продолжая читать стихотворение, но не заканчивает последнюю строчку.

Hala şiiri okurken ayağa kalkar ama son dizeyi tamamlamaz.

Ногти на руках растут примерно в четыре раза быстрее, чем на ногах.

El tırnakları ayak tırnaklarına göre yaklaşık dört kat daha hızlı büyür.

Он обнял её, чтобы ей помочь, но она не держалась на ногах.

O, ona yardım etmek için onu kollarının arasına aldı fakat o ayakta duramadı.

У Тома продырявились носки, потому что он не подстригал ногти на ногах.

Tom ayak tırnaklarını kesmediği için çorapları delindi.

Я по опыту знаю, что играть в футбол босиком - плохая идея. Можно запросто сломать пальцы на ногах.

Ben deneyimimden biliyorum; yalın ayak futbol oynamak kötü bir fikir. Kolayca kırık ayak parmaklarınla son verebilirsin.