Translation of "мастер" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "мастер" in a sentence and their turkish translations:

Бортпроводник — мастер комплиментов.

Kabin görevlisi dalkavuklukta iyidir.

Том — седельный мастер.

Tom bir saraç.

мы любили тебя, мастер

çok sevdik seni usta

Том — колокольных дел мастер.

Tom bir çan yapımcısıdır.

Том - мастер боевых искусств.

Tom bir dövüş sanatçısı.

Сказал, когда мастер перестал рисовать

Ustanın resim çizmeyi bıraktığıda söylenir

Он мастер на все руки.

O, on parmağında on marifet olan bir kimsedir.

Я не мастер писать письма.

Ben büyük bir mektup yazarı değilim.

Брюс Ли - мастер боевых искусств.

- Bruce Lee bir dövüş sanatları ustası.
- Bruce Lee bir savunma sanatları ustasıdır.

Хотелось бы, чтобы мы знали, мастер

keşke haberimiz olsaydı be usta

Старик Том - большой мастер гнать самогон.

- Tom Amca alkol damıtma konusunda büyük bir ustadır.
- İhtiyar Tom evde alkol yapımında büyük bir ustadır.

Том — настоящий мастер на все руки.

Tom gerçek bir becerikli işçi.

- Том опытный часовщик.
- Том опытный часовой мастер.

Tom uzman bir saatçi.

Или ты мастер, или лентяй, одно из двух.

Ya becerikli ya da tembel ama her ikisi değil.

потому что мастер сказал нам это, смеясь над всеми своими фильмами

çünkü usta bize bütün filmlerinde güldürerek anlatmıştı bu olayı

Этот великий мастер умер в возрасте 67 лет в 1519 году.

Bu büyük usta 1519'da 67 yaşında gözlerini hayata yumdu artık

На пути от ученичества к мастерству его мастер теперь включил его в проект

Çıraklıktan ustalığa doğru giderken ustası ona artık bir projede yer verdi

- Дока во всех ремёслах - мастер в никаком.
- Знаток всего не знает ничего.
- За всё берётся, да не всё удаётся.

Elinden her iş gelir ama hiçbirinde uzman değildir.