Examples of using "жарко" in a sentence and their turkish translations:
Dışarısı sıcak mı?
- Hava bugün sıcak.
- Bugün hava sıcak.
Sıcakladın mı?
Sıcak!
Hava orada gerçekten çok sıcak.
Kızgın değil misin?
sıcak olmasından kaynaklı ise
Hava burada sıcak.
Ben sıcaklıyorum.
Hava ısınıyor.
Hâlâ sıcak.
Sıcak bir gün.
- O çok sıcak.
- Çok sıcak.
Süperiz.
Çok sıcak.
Sıcak olacak.
Gerçekten sıcak.
Hava dışarıda sıcaktı.
Yazın hava burada çok sıcak.
Boston'da burada sıcak.
Çok sıcak değil mi?
Neden bu kadar sıcak?
Yarın sıcak olacak.
- Çok sıcakladım.
- Çok ateşliyim.
Bugün hava korkunç sıcak.
Oda sıcak.
Dün hava sıcaktı.
Hava bugün özellikle çok sıcak.
Bugün hava çok sıcak.
Bugün hava sıcak değil mi?
Burası son derece sıcak.
Hava burada çok sıcak.
Burada hava ısınıyor.
İçeri çok sıcak
Hava dayanılmaz sıcaktı.
Sıcakladım.
Bugün sıcak olacak.
Yarın sıcak olacak mı?
İçerisi çok sıcak.
Çok sıcaktı.
Yaz boyunca çok sıcaktır.
Bugün hava oldukça sıcak.
Yazın hava çok sıcak.
Mutfakta hava sıcak.
Dün sıcak mıydı?
Bugün sıcak değil.
Bugün sıcak olacak.
Neden burada hava çok sıcak?
Çok, çok sıcak olacak.
Ceketini çıkart çünkü hava çok sıcak.
Oradaki sıcak mı?
Hava çalışılmayacak kadar çok sıcak.
Dün gece sıcaktı.
Yazın burası gerçekten sıcaktır.
Her gün bu kadar sıcak mı?
Bugün hava çok sıcak, değil mi?
Bugün çok sıcaktı.
Bu yaz dayanılmaz derecede sıcak.
Bugün çok sıcak değil.
Burası sıcak ve havasız.
Oda çok sıcak!
Sıcak ve kuraktı.
Havana'da hava çok sıcak !!!
Onlar çok sıcak olacağını söylüyor.
Oda sıcaktı.
Hava çok sıcak olacak.
Bu sabah son derece sıcaktır.
Bu sabah hava oldukça sıcak.
Oldukça sıcak.
Oda çok sıcak!
Yarın çok sıcak olacak.
Bu oda sıcak.
Muhtemelen yarın hava sıcak olacak.
Burada hava çok, çok sıcak.
Hava sıcak ve nemli.
Burası çok sıcak. Klimayı açayım mı?
Bugün özellikle sıcak değildir.
Bu sabah hava çok sıcak.
Yazın Kyoto'da hava sıcak.
Temmuz ayı genellikle sıcaktır.