Examples of using "верят" in a sentence and their turkish translations:
- Onlar sana inanıyorlar.
- Sana inanıyorlar.
Onlar ona inanıyor?
- Onlar ona inanıyorlar.
- Onlar buna inanır.
Herkes ona inanıyor.
Onlar bana inanıyorlar.
Onlar ona inanıyor.
Bazı insanlar hayaletlere inanırlar.
- Onlar Tanrı'ya inanırlar.
- Onlar Allah'a inanırlar.
Bazı insanlar ona inanırlar.
Onlar bana inanmıyor.
Herkes bana inandı.
Ölümden sonraki yaşama inanıyorlar.
İnsanlar gördüklerine inanırlar.
Onlar ruhun ölümsüz olduğuna inanıyorlar.
Onlar Jane'in dürüst olduğuna inanıyorlar.
İnsanlar tanrının var olduğuna inanırlar.
İnsanlar neden meleklere inanırlar?
Neden insanlar bize inanmıyor?
Onların bize inandığını sanmıyorum.
- Bazıları tanrıya inanır, bazıları inanmaz.
- Bazı insanlar Allah'a inanır, bazıları inanmaz.
Ateistler neden Allah'a inanmaz?
Ölümden sonraki yaşama inanıyorlar.
İnsanlar senin aptalca propagandana inanmıyor!
Hıristiyanlar Tanrı'nın dünyanın yaratıcısı olduğuna inanıyor.
Kaç kişinin buna inandığını merak ediyorum.
Birçok insan ona inanır ama o doğru değil.
insanların neden hayaletlere inandıklarını anlamıyorum.
Birçok kişi paranın mutluluk getirdiğine inanıyor.
Bazı insanlar Allah'a inanır, bazıları inanmaz.
İnsanlar istediklerine inanıyorlar.
çünkü öldükten sonraki yaşama inanıyorlar
Bazı insanlar herhangi bir dine inanmıyor.
İnsanlar inanmak istedikleri şeye inanıyorlar.
Bazı insanlar çalışmadan zengin olabileceklerine inanır.
Bazıları tanrıya inanır, bazıları inanmaz.
Farklı insanlar farklı şeyler inanır, ama sadece bir gerçek var.
Aptal yığınlar Mandela'nın iyi bir adam olduğuna inanıyorlar.
Birçok insan ülkemiz politikacılarının yozlaşmış olduğuna inanıyor.
Körler ilk görüşte aşka inanmazlar.
Bazıları Nessie'nin bu gölde yaşadığına inanıyor.
Onlar böyle saçmalıklara inanmak için deli olmalılar
Bazıları Mısır piramitlerinin antik uzaylılar tarafından inşa edildiğine inanıyor.
- Baptistler Büyük Felaket'tan önce İsa'nın dünyaya inip takipçilerini cennete götüreceğine inanırlar.
- Baptistler Büyük Felaket öncesinde kilisenin taşınacağına inanırlar.
belli gruplara karşı duyduğumuz nefret
Aksine kanıt olmadığı için herkes onun hikayesine inanıyor.
Mucizelere inanır mısın? İnanmaz mısın? Ama onlar sana inanıyor.
Birçok insan hükümete güvenmiyor.
Birçok kişi ona inanır.
Bazı insanlar; her şeyi bilen, her şeye gücü yeten ve her yerde olan bir tanrının var olduğuna inanıyorlar.
- Rusya'da dünyanın sürüngenler tarafından idare edildiğine inanan bir kesim var.
- Rusya'da dünyanın sürüngen ırkı tarafından yönetildiğine inanan insanlar var.
Düz dünyaya inan insanların sayıları gitgide artıyordu
- Baptistler Büyük Felaket'tan önce İsa'nın dünyaya inip takipçilerini cennete götüreceğine inanırlar.
- Baptistler Büyük Felaket öncesinde kilisenin taşınacağına inanırlar.
Kimi insanlar ona dokunamadıkları için Allah'a inanmıyorlar.
Şaka yapmıyorum. Bazı insanlar aslında dünyanın sadece altı bin yaşında olduğuna inanıyorlar.
Şimdi bile Avrupa'da hayaletlere inanan birçok kişi var mı?
Katolik kilisesine inanmayan insanlar bile Papa'ya sembolik bir lider olarak saygı duyuyorlar.
O, Tanrı'ya inanmaz.
Bazı bilim insanları dünya dışı yaşam ile ilk temasın önümüzdeki on yıla kadar kurulacağına inanıyor.
Dinsel görüşlerini sizinle paylaşmak isteyen insanlar, sizin dinsel görüşünüzü onlarla paylaşmanızı neredeyse hiç istemezler.