Translation of "Положите" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Положите" in a sentence and their turkish translations:

Положите свои карандаши.

Kalemlerinizi indirin.

- Опусти винтовку.
- Положите ружьё.

- Tüfeği indir.
- Tüfeği yere bırak.

- Положи нож.
- Положите нож.

Bıçağı yere koy.

Положите это в карман.

Onu cebine koy.

Положите мясо на весы.

Eti teraziye koy.

Положите пакет на стол.

Paketi masanın üzerine koyun.

- Положи скальпель.
- Положите скальпель.

Bıçağı yere koy.

- Положи телефон.
- Положите телефон.

Telefonu yere bırak.

- Положите молоток.
- Положи молоток.

Çekici yere koy.

Положите овощи в дуршлаг.

Sebzeleri süzgece koyun.

Положите это на лёд.

Askıya al.

Положите ваши ценности в сейф.

Değerli eşyalarınızı kasaya koyun.

Положите это назад на стол.

Onu masaya geri koy.

Положите свои деньги в банк.

Paranı bankaya yatır.

Положите это в бумажный пакет.

Onu kağıt bir torba içine koyun.

Положите его обратно на стол.

Onu masaya geri koy.

Пожалуйста, положите это в сейф.

Lütfen bunu kasaya koy.

Положите Ваши вещи в рюкзак.

Eşyanı sırt çantana koy.

Положите ложку справа от ножа.

Kaşığı bıçağın sağına yerleştirin.

- Положи свой карандаш.
- Положите свой карандаш.

- Kaleminizi aşağı koyun.
- Kaleminizi bırakın.
- Kaleminizi yere bırakın.

- Пожалуйста, положите пальто.
- Снимите пальто, пожалуйста.

- Lütfen ceketinizi koyunuz.
- Lütfen ceketini çıkar.

После свадьбы положите платье в коробку.

Düğünden sonra elbiseyi kutuya koyun.

Положите весь мусор в эту бочку.

Tüm çöpleri bu varile koyun.

- Положи книгу туда.
- Положите книгу туда.

Kitabı oraya koy.

- Положи его на стол.
- Положите его на стол.
- Положите это на стол.
- Положи это на стол.
- Положите её на стол.
- Положи её на стол.

Onu masaya bırakın.

- Положи его.
- Поставь его.
- Поставьте его.
- Поставь её.
- Поставьте её.
- Положите его.
- Положи её.
- Положите её.

Onu yere koy.

- Положи его в морозилку.
- Положи её в морозилку.
- Положите его в морозилку.
- Положите её в морозилку.

Onu buzdolabına koy.

- Положи его в ящик.
- Положите его в ящик.
- Положи её в ящик.
- Положите её в ящик.

Bunu çekmeceye koy.

- Положите его в шкаф.
- Положите её в шкаф.
- Положи её в шкаф.
- Положи его в шкаф.

Onu dolaba koy.

- Положи его в сумку.
- Положите его в сумку.
- Положи её в сумку.
- Положите её в сумку.

Onu çantaya koy.

Положите молоко, пусть оно ломается как йогурт

süt koy bozulmasın yoğurt olarak çıksın

Пожалуйста, положите кусочек сахара в моё кофе.

Kahveme bir küp şeker koyun lütfen.

- Положи обратно.
- Положи это обратно.
- Положи это на место.
- Поставь это на место.
- Положите это на место.
- Поставьте это на место.
- Положите это обратно.
- Поставь это обратно.
- Поставьте это обратно.
- Положи на место.
- Положите на место.
- Положите обратно.

Onu geri koy.

- Положи книгу на стол.
- Положите книгу на стол.

Kitabı masaya bırak.

- Положи деньги в банк.
- Положите деньги в банк.

Parayı bankaya yatırın.

Отойдите от машины и положите руки за голову.

Arabadan uzak dur ve ellerini kafanın üstüne koy.

- Положите книгу на место.
- Положи книгу на место.

Kitabı yerine koyun.

- Положи ключ под коврик.
- Положите ключ под коврик.

Anahtarı paspasın altına koy.

- Положите это.
- Положи это.
- Поставь это.
- Поставьте это.

Onu yere koy.

- Поставьте чемоданы вон там.
- Положите сумки вон там.

Çantaları oraya koyun.

- Положи его Тому на стол.
- Положи её Тому на стол.
- Положите его Тому на стол.
- Положите её Тому на стол.

Onu Tom'un masasına koy.

Зайдите на любой сайт, положите что-то в корзину,

Herhangi bir siteye gidin, sepetinize ekleyin

- Положи это туда, откуда взял.
- Положите это туда, откуда взяли.

Onu aldığın yere geri koy.

- Положи книгу обратно на полку.
- Положите книгу обратно на полку.

Kitabı rafa geri koy.

- Пожалуйста, положи книгу на полку.
- Пожалуйста, положите книгу на полку.

Lütfen kitabı rafa koy.

- Положи книгу на нижнюю полку.
- Положите книгу на нижнюю полку.

Kitabı alt rafa koy.

- Просто положи его на стол.
- Просто положите его на стол.

Sadece onu masanın üzerine koy.

- Положи пальто на стул, пожалуйста.
- Положите пальто на стул, пожалуйста.

Lütfen ceketini sandalyenin üstüne koy.

- Положите на кровать два одеяла.
- Положи на кровать два одеяла.

Yatağa iki battaniye koyun.

- Положи руку мне на плечо.
- Положите руку мне на плечо.

Elini omzuma koy.

- Эй, положи это на место.
- Эй, положите это на место.

Hey, onu geri koy.

- Положи его туда, где нашёл.
- Положи её туда, где нашёл.
- Положите его туда, где нашли.
- Положите её туда, где нашли.
- Верни туда, где нашёл.
- Верните туда, где нашли.
- Положи это туда, где нашёл.
- Положите это туда, где нашли.

Onu bulduğun yere geri koy.

- Положи сахара в чай.
- Положи сахар в чай.
- Положите сахар в чай.

Çaya şeker ilave edin.

- Положи назад.
- Положи обратно.
- Положи это обратно.
- Положи это назад.
- Положите обратно.

Onu geri koy.

- Положите свои деньги в банк.
- Внесите свои деньги на счёт в банке.

Paranı bankaya yatır.

- Положи это, пожалуйста.
- Положите это, пожалуйста.
- Поставь это, пожалуйста.
- Поставьте это, пожалуйста.

- Onu yere bırak, lütfen.
- Onu yere koy lütfen.

- Положите колоду карт на дубовый стол.
- Положи колоду карт на дубовый стол.

İskambil destesini meşe masaya koy.

- Положи это к себе в рюкзак.
- Положите это к себе в рюкзак.

Bunu sırt çantana koy.

- Поставь коробку сюда.
- Поставьте коробку сюда.
- Положи коробку сюда.
- Положите коробку сюда.

Kutuyu buraya koy.

- Положи его на полку.
- Положи её на полку.
- Поставь его на полку.
- Положите его на полку.
- Положите её на полку.
- Поставьте его на полку.
- Поставьте её на полку.

Rafa koy.

- Положи эту книгу мне на стол, пожалуйста.
- Положите эту книгу мне на стол, пожалуйста.
- Положи эту книгу на мой стол, пожалуйста.
- Положите эту книгу на мой стол, пожалуйста.

Lütfen bu kitabı masama koy.

- Положи яйцо в кипяток.
- Положите яйцо в кипящую воду.
- Положи яйцо в кипящую воду.

Yumurtayı kaynar suya koy.

- Положи свои книги к себе в шкафчик.
- Положите свои книги к себе в шкафчик.

Kitaplarını kilitli dolabına koy.

- Положи яйца в кипяток.
- Положите яйца в кипящую воду.
- Положи яйца в кипящую воду.

Yumurtaları kaynar suyun içine koyun.

- Положи его на место.
- Положи это на место.
- Положи её на место.
- Поставь его на место.
- Поставь её на место.
- Поставь это на место.
- Положите его на место.
- Положите её на место.
- Положите это на место.
- Поставьте его на место.
- Поставьте её на место.
- Поставьте это на место.

Olduğu yere geri koy.

- Положи его на стол.
- Положите его на стол.
- Положите это на стол.
- Положи это на стол.
- Поставьте его на стол.
- Положите её на стол.
- Поставьте её на стол.
- Поставьте это на стол.
- Положи её на стол.
- Поставь её на стол.
- Поставь это на стол.
- Поставь его на стол.

Masanın üzerine koy.

- Куда ты это положишь?
- Куда вы его поставите?
- Куда ты его поставишь?
- Куда ты это поставишь?
- Куда вы его положите?
- Куда ты его положишь?
- Куда ты её поставишь?
- Куда ты её положишь?
- Куда вы её поставите?
- Куда вы её положите?
- Куда вы это поставите?
- Куда вы это положите?

Onu nereye koyacaksın?

- Просто положи это туда.
- Просто положите это туда.
- Просто поставь это туда.
- Просто поставьте это туда.
- Просто положи его туда.
- Просто положите его туда.
- Просто положи её туда.
- Просто положите её туда.
- Просто поставь его туда.
- Просто поставьте его туда.
- Просто поставь её туда.
- Просто поставьте её туда.

Onu hemen şuraya koy.

- Положи его вон там.
- Положи её вон там.
- Положите его вон там.
- Положите её вон там.
- Поставь его вон там.
- Поставь её вон там.
- Поставьте его вон там.
- Поставьте её вон там.

Bunu oraya koy!

- Просто поставь его здесь.
- Просто поставьте его здесь.
- Просто поставь её здесь.
- Просто поставьте её здесь.
- Просто положи его здесь.
- Просто положите его здесь.
- Просто положи её здесь.
- Просто положите её здесь.

Sadece onu buraya koy.

- Поставь свою сумку в багажник.
- Положи свою сумку в багажник.
- Положите свою сумку в багажник.

Çantanı bagaja koy.

- Положите книгу на место.
- Положи книгу на место.
- Верни книгу на место.
- Верните книгу на место.

Kitabı olduğu yere geri koy.

- Положи мясо в холодильник, а то оно испортится.
- Положите мясо в холодильник, а то оно испортится.

Eti buzdolabına koy yoksa bozulacak.

- Положи их на стол.
- Положите их на стол.
- Поставь их на стол.
- Поставьте их на стол.

Onları masanın üzerine koy.

- Положи себе чего-нибудь.
- Положите себе чего-нибудь.
- Возьми себе чего-нибудь.
- Возьмите себе чего-нибудь.

Buyur al.

- Положи всё в мою корзину.
- Положите всё ко мне в корзину.
- Положи всё ко мне в корзину.

Her şeyi sepetime koy.

- Положи это туда.
- Положите это туда.
- Поставь это там.
- Поставьте это там.
- Поставь это туда.
- Поставьте это туда.

Onu oraya koy.

- Положи его на стол.
- Положи на стол.
- Положите его на стол.
- Поставьте его на стол.
- Положите её на стол.
- Поставьте её на стол.
- Положи её на стол.
- Поставь её на стол.
- Оставь его на столе.
- Поставь его на стол.

- Onu masaya bırak.
- Onu masanın üzerine bırak.
- Masanın üzerine koy.

- Положи это на стол, пожалуйста.
- Поставь это на стол, пожалуйста.
- Положите это на стол, пожалуйста.
- Поставьте это на стол, пожалуйста.

Lütfen onu masanın üstüne koy.

- Положи это назад в гнездо.
- Положите её обратно в гнездо.
- Верните её обратно в гнездо.
- Положите его обратно в гнездо.
- Верните его обратно в гнездо.
- Положи её обратно в гнездо.
- Верни её обратно в гнездо.
- Положи его обратно в гнездо.
- Верни его обратно в гнездо.

Bunu yuvaya geri koy.

- Положи его на мой письменный стол.
- Положи его мне на стол.
- Положите его мне на стол.
- Положи её мне на стол.
- Положите её мне на стол.
- Поставь его на мой стол.
- Поставьте его на мой стол.
- Поставь её на мой стол.
- Поставьте её на мой стол.
- Поставь его мне на стол.
- Поставьте его мне на стол.
- Поставь её мне на стол.
- Поставьте её мне на стол.

Onu masama koy.