Translation of "Закончим" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Закончим" in a sentence and their turkish translations:

- Мы его закончим.
- Мы её закончим.

Bunu bitireceğiz.

Закончим на сегодня.

Bu gecelik bu kadar olsun.

- Закончим то, что начали.
- Давай закончим то, что начали.
- Давайте закончим то, что начали.

Başladığımızı bitirelim.

- Давайте побыстрее с этим закончим.
- Давай побыстрее с этим закончим.

Bunu çabucak bitirelim.

Мы закончим это сегодня.

Bunu bugün bitireceğiz.

Мы закончим через секунду.

Bir saniye içinde hazır olacağız.

Ладно, давай побыстрее закончим.

Tamam, bunu hızlı yapalım.

- Мы закончим позже.
- Мы окончим позже.
- Мы завершим позже.
- Потом закончим.

Daha sonra bitireceğiz.

Давай закончим это прямо сейчас.

Şimdi bunu bitirelim.

- Давай закончим поскорее.
- Давайте уже закончим с этим.
- Давайте уже покончим с этим.

Çabucak bitirelim.

- Если ты мне поможешь, мы скоро закончим.
- Если вы мне поможете, мы скоро закончим.

Eğer bana yardım edeceksen, yakında bitiririz.

- Закончим с этим.
- Покончим с этим.

Bunu yapıp bitirelim.

- Давай закончим работу.
- Давай доделаем работу.

İşi bitirelim.

- Мы это закончим.
- Мы это доделаем.

Biz bunu bitireceğiz.

Давайте закончим эту работу как можно скорее.

Bu işi mümkün olan en kısa sürede bitirelim.

Я свяжусь с вами, когда мы закончим.

İşimiz bittiğinde sizinle iletişime geçeceğim.

- Давай закончим это.
- Давай покончим с этим.

- Bitirelim bunu.
- Şu işi bitirelim.

Давайте на этом закончим и продолжим завтра.

Burada bırakalım ve yarın devam edelim.

- Давайте закончим с этим!
- Давайте с этим покончим!

- Onu bitirip kurtulalım.
- Hadi şu işi bitirelim.

Чем раньше мы начнём, тем раньше мы закончим.

- Ne kadar erken başlarsak, o kadar erken bitiririz.
- Ne kadar erken başlarsak o kadar erken bitiririz.

Давайте закончим это сегодня, чтобы завтра можно было отдохнуть.

Yarın dinlenebilmemiz için bunu bugün bitirelim.

Если мы не закончим эту работу, то потеряем следующий контракт.

Eğer bu işi bitirmezsek önümüzdeki anlaşmayı kaybederiz.

Мы закончим работу, даже если это потребует от нас весь день.

Bütün günümüzü alsa bile işi bitireceğiz.

Как насчёт того, чтобы выпить после того, как мы закончим нашу работу сегодня?

Bugün işimizi bitirdikten sonra bir şeyler içmeye ne dersin?

- Если мы не закончим войну, война доконает нас.
- Если мы не покончим с войной, война покончит с нами.

Savaşı bitirmezsek, savaş bizi bitirecek.