Translation of "словом" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "словом" in a sentence and their spanish translations:

Одним словом, он трус.

En un palabra, él es un cobarde.

Одним словом жизнь — коротка.

En una palabra, la vida es corta.

Одним словом, жизнь коротка.

En pocas palabras, la vida es corta.

Не словом, а делом.

Acciones, no palabras.

Одним словом, это смешно.

En una palabra, es ridículo.

Переведи отрывок слово за словом.

Traduce el pasaje palabra por palabra.

Одним словом, танцует она плохо.

En una palabra, ella es una mala bailarina.

- Том за словом в карман не лезет.
- Том за словом в карман не полезет.

A Tom nunca le faltan las palabras.

Если описать всё это одним словом,

Si pudiera describirlo en una sola palabra,

Между словом и делом горы стоят.

Entre el decir y el hacer hay una alta montaña.

Первым словом моего ребёнка было "папа".

La primera palabra de mi bebé fue «papá».

Одним словом, он заработал кучу денег.

En resumen, él ganó mucho dinero.

Почему мы заканчиваем молитвы словом "аминь"?

¿Por qué concluimos las oraciones diciendo "amén"?

Одним словом, я думаю, что он дурак.

En pocas palabras, creo que es un payaso.

Этот глагол отчасти схож со словом "пить".

Este verbo se parece un poco a "beber".

пойти купить домен с этим ключевым словом.

ve a comprar un dominio con esa palabra clave.

На Татоэбе нет английских предложений со словом "Lego".

En Tatoeba no hay oraciones en inglés que contengan la palabra "Lego".

Почему слово для красного появилось раньше, чем словом для синего?

¿Por qué una palabra para el rojo aparece antes que una para el azul?

Самое большое преимущество короткий URL-адрес с ключевым словом rich,

El mayor beneficio de un URL corta rica en palabras clave

доменное имя, являющееся ключевым словом, вы получаете больше запросов к бренду.

nombre de dominio que es la palabra clave, obtienes más consultas de marca.

Они не могли вздремнуть или выпить кофе, одним словом, это был кошмар.

No hubo siestas ni cafeína, por cierto, así que fue difícil para todos.

Если бы у меня был URL-адрес, который был ключевым словом tool.com,

Si tuviera una URL que fuera keywordtool.com,

но если мое имя было ключевым словом Инструмент, что бы это было?

pero si mi nombre era Palabra clave Herramienta, ¿qué sería?

Разница между правильным и почти правильным словом — как разница между светом и светлячком.

La diferencia entre la palabra correcta y la casi correcta, es la misma que entre el rayo y la luciérnaga.

- «OK» считается самым популярным словом в мире.
- Говорят, "окей" - самое популярное слово в мире.

Se dice que "OK" es la palabra más popular del mundo.

В таком словаре как этот, должно быть как минимум два предложения со словом "холодильник".

- En un diccionario como éste debería haber por lo menos dos oraciones con "refrigerador".
- En un diccionario como éste debería haber por lo menos dos oraciones con "heladera".

- С этого времени я не буду употреблять это слово.
- Отныне я не пользуюсь этим словом.

De ahora en adelante no usaré esa palabra.

На вопрос о своей работе она ответила: "Моя работа слишком сложна, чтобы описать одним словом".

Al preguntarle sobre su trabajo, ella dijo: "Mi trabajo es demasiado complicado como para resumirlo en una palabra."

Однажды испанские журналисты спутали слово "turkeys", что по-английски означает "индюки", со словом "Turks", что означает "турки".

Una vez la prensa española confundió la palabra "turkeys", que en inglés significa "pavo", con la palabra "Turks", que significa "turcos".

- Дай мне поговорить с Томом.
- Можно мне Тома на пару слов?
- Можно мне перекинуться словом с Томом?
- Позвольте переговорить с Томом.

Déjame hablar con Tom.