Translation of "посмотрели" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "посмотрели" in a sentence and their spanish translations:

Все посмотрели.

Todos miraron.

Итак, спасибо, что посмотрели.

Entonces, gracias por mirar.

Мы все посмотрели в окно.

Vimos todo por la ventana.

Мы посмотрели друг на друга.

Nos miramos el uno al otro.

Мужчины молча посмотрели на Джесси.

Los hombres miraron a Jessie en silencio.

Все снова посмотрели на Тома.

Todos miraron nuevamente a Tomás.

Три мальчика посмотрели друг на друга.

Los tres muchachos se miraron.

Они посмотрели на меня и улыбнулись.

Ellos me miraron y sonrieron.

Все повернулись и посмотрели на меня.

Todos voltearon a verme.

Ты предложил, чтобы мы посмотрели фильм.

- Tú fuiste quien sugirió que viéramos la película.
- Tú sugeriste que viéramos la película.

Вчера вечером мы посмотрели ужасный фильм.

Anoche vimos una película horrenda.

Мы посмотрели фильм, а потом поужинали вместе.

Miramos la película y después cenamos juntos.

Том и Мэри оба посмотрели на Джона.

Tom y María miraron a John.

Какие фильмы вы посмотрели за последнее время?

¿Qué película has visto recientemente?

Том и Мэри друг на друга посмотрели.

Tom y Mary se miraron mutuamente.

Мы внимательно посмотрели, но ничего не увидели.

Miramos con atención, pero no vimos nada.

Мы посмотрели в окно, но ничего не увидели.

Miramos por la ventana pero no vimos nada.

Наталья и Вероника заговорщически посмотрели друг на друга.

Natalia y Verónica se miraron con complicidad.

- Мы видели хороший фильм.
- Мы посмотрели хороший кинофильм.

Hemos visto una buena película en el cine.

- Мы смотрели фильм.
- Мы посмотрели фильм.
- Мы смотрели кино.

Vimos una película.

Том и Мэри посмотрели друг на друга и улыбнулись.

Tom y Mary se miraron el uno al otro y sonrieron.

Мы посмотрели этот фильм, и он нам очень понравился.

Vimos esta película y nos encantó.

- Том с Мэри посмотрели друг на друга, а потом на Джона.
- Том и Мэри посмотрели друг на друга, а потом на Джона.

Tom y Mary se miraron mutuamente, y luego a John.

- Мы посмотрели друг на друга.
- Мы смотрим друг на друга.

Nos miramos el uno al otro.

- Все взоры обратились к ней.
- Все посмотрели в её сторону.

Todos los ojos se giraron hacia ella.

- Мы смотрим на этого ребёнка.
- Мы посмотрели на этого ребёнка.

Miramos a ese niño.

Спасибо, что посмотрели этот недельное видео Q & A в четверг.

Gracias por ver esto video de preguntas y respuestas de la semana del jueves.

Фильм, который Том и Мэри посмотрели вместе, был со счастливым концом.

La película que Tom y Mary vieron juntos tuvo un final feliz.

Спасибо, что посмотрели этот недельное видео Q и A в четверг,

Gracias por ver esto el video de la semana Q y A del Jueves,

- Мы посмотрели фильм, который заставляет задуматься.
- Мы смотрим фильм, который заставляет задуматься.

Miramos una película llena de reflexiones.

- И Том, и Мэри потупили взор.
- И Том, и Мэри посмотрели вниз.

Tanto Tom como Mary miraron hacia abajo.

- Я хочу, чтобы ты кое на что посмотрел.
- Я хочу, чтобы вы кое на что посмотрели.

Quiero que mires algo.

- Мы выглянули в окно, но ничего не увидели.
- Мы посмотрели в окно, но ничего не увидели.

Miramos por la ventana pero no vimos nada.

- Я хочу, чтобы ты посмотрел это видео.
- Я хочу, чтобы ты посмотрела это видео.
- Я хочу, чтобы вы посмотрели это видео.

Quiero que veas este video.

- Мы выглянули в окно, но ничего не увидели.
- Мы выглядывали из окна, но ничего не видели.
- Мы посмотрели в окно, но ничего не увидели.

Miramos por la ventana pero no vimos nada.