Translation of "нашими" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "нашими" in a sentence and their spanish translations:

Он - командующий нашими войсками.

Él está al mando de nuestras tropas.

Не смейся над нашими умами

No te burles de nuestras mentes

Тогда ты рисковал нашими жизнями!

¡Pusiste todas nuestras vidas en riesgo esa vez!

чтобы правительство перестало издеваться над нашими клиентами.

para evitar que el gobierno brutalice a nuestros clientes,

управлять нашими страхами и стать сильным изнутри.

manejar nuestros miedos y que éstos nos empoderen.

который работает в паре с нашими эстрогенами.

trabaja en equilibrio con nuestros estrógenos.

каково обычному человеку, столкнувшемуся с нашими судами.

de lo que es para la persona promedio ante nuestros tribunales.

и вступать в конструктивные отношения с нашими оппонентами,

para que podamos realmente interactuar con nuestros oponentes,

Если мы можем достать сосиску, не поступаясь нашими ценностями,

Si conseguimos obtener la salchicha sin violar nuestros valores,

Мы пошли в дом, чтобы встретиться с нашими друзьями.

Fuimos a casa para ver a nuestros amigos.

Что случится с нашими детьми, если начнётся ядерная война?

¿Qué será de nuestros hijos si empieza una guerra nuclear?

Мы используем базовый лагерь для управлять всеми нашими клиентами.

Usamos Base Camp para administrar a todos nuestros clientes

Посмотрим, будет ли это между Древним Римом и нашими предками.

Veamos si es entre la antigua Roma y nuestros antepasados.

Так что одна вещь, которую я люблю делать с нашими клиентами,

Entonces, una cosa que amo hacer con nuestros clientes es,

У нас, датчан, особенные отношения на грани любви и ненависти с нашими соседями — шведами.

Nosotros, los daneses, mantenemos una especial relación de amor-odio con nuestros vecinos suecos.