Translation of "вершина" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "вершина" in a sentence and their spanish translations:

- Это лишь вершина айсберга.
- Это всего лишь вершина айсберга.

Esto es sólo la punta del iceberg.

- Вершина горы покрыта вечным снегом.
- Вершина горы покрыта вечными снегами.

La cima de la montaña está permanentemente cubierta de nieve.

Самая высокая вершина - Эверест.

La cumbre más alta es el Everest.

Вершина горы покрыта снегом.

La cima de la montaña está cubierta de nieve.

Вершина той горы плоская.

La cima de la montaña es plana.

Вершина горы возвышается над облаками.

La cima se alza por encima de las nubes.

Вершина горы была покрыта снегом.

La cima de la montaña estaba cubierta de nieve.

Вершина горы всегда покрыта снегом.

La cima de la montaña siempre está cubierta con nieve.

Вершина Фудзиямы была покрыта снегом.

La cima del Monte Fuji estaba cubierta de nieve.

Где находится высочайшая вершина Земли?

- ¿Dónde está el punto más alto en la tierra?
- ¿Dónde está el punto más alto de La Tierra?

Это всего лишь вершина айсберга.

Esto es sólo la punta del iceberg.

Вершина горы Фудзи была покрыта снегом.

La cima del Monte Fuji estaba cubierta de nieve.

Самая высокая горная вершина Европы — Эльбрус.

El monte más alto de Europa es el Elbrus.

Сейчас октябрь, и вершина горы уже покрыта снегом.

Es octubre y la cima de la montaña ya está cubierta de nieve.

это как вершина айсберга: то, что видно снаружи, — головка.

es como la punta del iceberg lo que se ve por fuera, que es el glande.

- Гора Килиманджаро - самая высокая гора в Африке.
- Килиманджаро - высочайшая вершина Африки.

El Kilimanjaro es la montaña más alta de África.

- Гора Эверест - высочайшая вершина мира.
- Гора Эверест является высочайшей вершиной в мире.
- Гора Эверест является самой высокой вершиной в мире.

El Monte Everest es el pico más alto del mundo.

- Капля из чаши философии приводит к атеизму, полная же чаша возвращает нас к Богу.
- Те крупицы философии, что ведут нас к атеизму, — лишь вершина айсберга, большая часть которого приводит нас назад к Богу.
- В малых дозах философия ведёт к атеизму, но в бо́льших — возвращает нас к Богу.

Pequeñas dosis de filosofía nos conducen al ateísmo, pero dosis mayores nos traen de regreso a Dios.