Translation of "бросился" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "бросился" in a sentence and their spanish translations:

Том бросился в метро.

Tom se precipitó en el metro.

Увидев меня, он бросился бежать.

Cuando me vio, se puso a correr.

Увидев меня, он побледнел и бросился бежать.

En cuanto me vio palideció y se fue corriendo.

Неизвестно, бросился он с балкона или его сбросили.

No se sabe si se tiró del balcón o lo tiraron.

Он оставил машину в переулке и бросился бежать.

Abandonó el coche en un callejón y se fue corriendo.

Когда он бросился вперед, его помощники выхватили у него лестницу,

Mientras corría hacia adelante, sus ayudantes le quitaron la escalera,

Хардрада бросился в самую гущу битвы, без брони, держа свой меч

Hardrada se arrojó al centro de la pelea, desarmado, empuñando su espada con

Когда я сегодня пришёл в супермаркет, мне в глаза бросился сок за 30 рублей.

Hoy, al llegar al supermercado, me llamó la atención un jugo de caja de 30 rublos.

- Он приблизился и упал на колени.
- Он подошёл и упал на колени.
- Он подошёл и бросился на колени.
- Он подошёл и опустился на колени.
- Он подошёл и встал на колени.

Se acercó y se arrodilló.