Translation of "Играй" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Играй" in a sentence and their spanish translations:

- Играй!
- Играйте!

¡Juega!

- Не играй с огнём.
- Не играй с огнём!

No juegues con fuego.

Не работай. Играй!

No trabajes, ¡juega!

Не играй здесь.

No juegues aquí.

Выйди! Не играй здесь!

¡Fuera!, ¡No juegues acá!

Не играй на улице.

- No juegues en la calle.
- No jueges en la calle.

Не играй с ключом.

No juegues con la llave.

Не играй со мной.

No juegues conmigo.

Не играй на работе.

No juegues en el trabajo.

Не играй с огнём.

No juegues con fuego.

Не играй с огнём!

No juegues con fuego.

Никогда тут не играй.

Nunca juegues aquí.

Не играй с табуреткой.

No jueges con el taburete.

- Не играй с огнём.
- Не играй с огнём!
- Не играйте с огнём.

No juegues con fuego.

- Не играй в покер с Томом.
- Не играй с Томом в покер.

No juegues al póquer con Tom.

Не играй в этой комнате.

No juegues en esta habitación.

Не играй с тем ключом!

¡No juegues con esa llave!

Не играй с её чувствами.

No juegues con sus sentimientos.

Не играй с его чувствами!

¡No juegues con sus sentimientos!

Не играй с моими бумагами.

No desordenes mis documentos.

- Не играй. Работай!
- Не играйте. Работайте!

No trabajes. ¡Jugá!

Не играй с мячом в комнате!

¡No juegues con la pelota en el cuarto!

Не играй с грязью. Ты пачкаешься.

- No jueges con el lodo. Te estás ensuciando.
- No juege con el lodo. Se está ensuciando.
- No juegen con el lodo. Se están ensuciando.
- No jugués con el lodo. Te estás ensuciando.

- Не играй здесь.
- Не играйте здесь.

No juegues aquí.

Не играй с тем ружьём, это не игрушка.

No juegues con esa arma, no es un juguete.

Работай, когда ты работаешь; играй, когда ты играешь.

Durante el trabajo se trabaja y cuando se juega se juega.

- Не играй со спичками!
- Не играйте со спичками.

No juegues con fósforos.

- Не играй со мной.
- Не играйте со мной.

No juegues conmigo.

- Играй, не останавливайся.
- Не переставай играть.
- Не переставайте играть.

- No paren de tocar.
- No dejes de tocar.

Если у тебя есть деньги - играй, а если нет - укради.

Si tienes dinero, juega; si no tienes, roba.

Что бы ни случилось, не играй с Томом в покер.

Pase lo que pase no juegues al póquer con Tom.

- Не играй с ней в покер.
- Не играйте с ней в покер.

No juegues al póquer con ella.

Что бы моя мать краснеть за меня, не играй с этими грязными вещами

¿Por qué me ruborizaría mi madre? No juegues con esas cosas sucias.