Translation of "электронной" in Portuguese

0.116 sec.

Examples of using "электронной" in a sentence and their portuguese translations:

они могут отправлять вам по электронной почте или по электронной почте

eles podem te mandar e-mail, ou qualquer email

- Я забыл свой адрес электронной почты.
- Я забыл адрес моей электронной почты.

Esqueci o meu endereço de e-mail.

- Введите действительный адрес электронной почты, пожалуйста.
- Введите действующий адрес электронной почты, пожалуйста.

Por favor, entre com um e-mail de endereço válido.

как мой адрес электронной почты.

como meu endereço de e-mail.

для конверсий, списков электронной почты,

para conversões, listas de e-mail,

а затем снова отправьте их по электронной почте с тем же шаблоном электронной почты

e depois envie e-mail novamente para elas com o mesmo modelo

Какой у тебя адрес электронной почты?

Qual é o seu e-mail?

У меня новый адрес электронной почты.

Tenho um novo endereço de e-mail.

Том изменил адрес своей электронной почты.

- Tom alterou o seu endereço de e-mail.
- Tom alterou seu endereço de e-mail.

Можешь отправить это по электронной почте?

- Pode enviar isso por e-mail?
- Você pode mandar isso por e-mail?

вы собираете свой адрес электронной почты.

você coleta o endereço de e-mail delas.

для электронной книги это не означает

para receber um e-book, não significa

а самая большая платформа электронной торговли Таобао

e a maior plataforma de comércio eletrônico do país, a Taobao,

Я продолжаю получать спам по электронной почте.

Continuo recebendo e-mails indesejados.

Ты хочешь записать мой адрес электронной почты?

Você deseja anotar o meu e-mail?

У тебя есть адрес моей электронной почты?

Você tem o meu endereço de e-mail?

Я пришлю вам информацию по электронной почте.

- Enviarei a você a informação por e-mail.
- Eu te enviarei a informação por e-mail.

для всех ваших потребностей в электронной коммерции.

para todas suas necessidades de e-commerce.

Затем я пришлю им по электронной почте:

eu iria enviar um e-mail para eles falando:

У меня есть список адресов электронной почты.

Eu tenho uma lista de e-mail.

вы можете отправлять по электронной почте все

você pode ir enviar e-mail para cada

это не должно стать страницей электронной коммерции

ela não teria que ser uma página de comércio eletrônico

продлится, если вы используя решение электронной почты.

vão durar, se você está usando uma solução de e-mail.

мои тарифы по электронной почте не менялись.

as minhas taxas de opt in não mudaram.

как магазин электронной коммерции, заставляют людей поставлять

como uma loja de e-commerce, faça as pessoas enviarem

подписаться на мой список адресов электронной почты? "

a se inscreverem na minha lista de e-mail?".

- Вы поместили бы свой адрес электронной почты.

- Você colocaria em seu email.

отправка по электронной почте список, push-уведомления

os enviando para sua lista de e-mail, enviando notificações em push,

и сбор имя и адрес электронной почты,

e coletando leads com o nome e endereço de e-mail,

Поразите основателя и расстреляйте по электронной почте

Entre em contato com o fundador e envie um e-mail,

Вы хотите направить их по электронной почте,

Você deve enviar um e-mail para elas:

Что-то не так с моей электронной почтой.

Há algo errado com meu e-mail.

с маркетингом электронной почты, вам нужно очистить список.

com email marketing é, você precisa limpar sua lista.

Если у вас 100 000 адресов электронной почты,

Se você tem uma lista com 100,000 e-mails,

Поэтому убедитесь, что ваш нажатие последовательности электронной почты

Então se certifique de enviar uma sequência de e-mail

и вы хотите отправить их по электронной почте.

e envie um e-mail para elas.

и кто-то по электронной почте сказал вам,

e alguém te enviou um e-mail falando:

Ваши подписчики электронной почты ваши самые преданные читатели,

Os assinantes do seu e-mail são os seus leitores mais leais,

Я бы вернулся и отправил им по электронной почте

eu enviava um e-mail para elas,

Я сделаю электронную почту из моего списка электронной почты,

eu vou fazer o envio de um e-mail para minha lista

Aweber - это решение электронной почты и ваш конвертируемый комплект.

A Aweber é uma solução de email, e você é a Convert Kit.

потому что, когда вы вставляете свой адрес электронной почты,

Porque quando você coloca seu e-mail,

Я говорю о том, как запустите сайт электронной торговли

Estou falando sobre "como criar um site de comércio eletrônico

в котором вы покупаете Продукты электронной коммерции от Shopify,

onde você vai comprar produtos de e commerce no Shopify,

Когда вы отправляете по электронной почте люди внутри компании,

Quando você estiver enviando e-mail para pessoas de uma empresa,

собрал деньги, и я пришлю их по электронной почте.

arrecadaram dinheiro e eu enviaria e-mail para elas.

И я отправил их по электронной почте, и я,

E eu enviei um e-mail para ambas e falei:

Почему б тебе не отправить мне сообщение по электронной почте?

Por que você não me envia nenhum e-mail?

новые продукты, новые услуг, вы можете отправить по электронной почте

novos produtos, novos serviços, você pode enviar e-mail

найдите свою контактную форму и отправьте ее по электронной почте.

procure o formulário de contato e envie um e-mail para eles.

- Как, пространство и вы просто пытаетесь отправить по электронной почте

- E você simplesmente tenta enviar e-mail

Каждый раз, когда кто-то посылал мне по электронной почте,

Sempre que uma pessoa me mandava um email,

потому что Дженни по электронной почте вам нравится 20 раз

Porque a Jenny te enviou e-mail umas vinte vezes,

эти десять пальто и ссылка их на сайты электронной коммерции

dos dez casacos e criar links para sites de e-commerce

вокруг электронной почты, и если предприятия все еще используют его,

em torno de e-mail. E se eles ainda usam

на днях я просто удалил 45 000 адресов электронной почты.

um dia desses eu apaguei 45.000 endereços de e-mail.

- Да, и когда вы отправляете электронной почты, вы много ставите

- Sim, e quando você envia e-mails você coloca muitas

его не следует просто помещать в ваш адрес электронной почты.

ele não deve ser somente para colocar um e-mail.

у вас гораздо больше шансов введите свой адрес электронной почты.

você fica muito mais propenso a colocar seu e-mail.

они будут самыми высокими качество электронной почты, которое вы получаете

eles serão os e-mails com a melhor qualidade que você recebeu

На прошлой неделе я отправил своим друзьям письмо по электронной почте.

Mandei um e-mail aos meus amigos na semana passada.

Я уже отправил тебе по электронной почте то, что ты просил.

Eu já te enviei por e-mail o que você havia me pedido.

Теперь этот шаблон электронной почты, который Я дал вам не лучший.

Agora, esse modelo de e-mail que te dei não é o melhor.

Конечно, отправьте их по электронной почте, как только вы это сделаете

Claro, envie e-mail para eles após fazer isso,

И некоторые поставщики электронной почты делают это, как ConvertKit, делает это

E alguns provedores de email fazem isso, como a ConvertKit.

по электронной почте, и я вроде бы не мог этого сделать.

por e-mails". Eu não conseguia cobrar.

скажем, положить в свой адрес электронной почты, Что ты собираешься сделать?

"coloque seu e-mail", o que você vai fazer?

Я говорю не о том, как для запуска сайта электронной коммерции.

não estou falando sobre "como criar um site de comércio eletrônico".

Не фигня такая, как назовите свое имя и адрес электронной почты

Não uma besteira como: "Coloque seu nome e e-mail

Я отправил бы им по электронной почте отдельно, а не вместе.

Eu enviaria e-mail para eles separadamente, não junto.

и увидеть каждого человека который связывается с ними и электронной почтой.

e veja todas as pessoas que linkam para eles e envie e-mail para elas.

а затем отправить их по электронной почте и попросите их включить его.

e depois enviaria e-mail para eles e pediria para fazerem embed.

вы не можете просто пойти и отправить по электронной почте этих людей

você não pode simplesmente enviar ofertas

как только я вырасту, я, эй, убедитесь, что вы по электронной почте

após ter aumentado: "Ei, se certifique de enviar um e-mail

вы можете отправлять по электронной почте все эти люди, позволяющие им знать

você poderá enviar um e-mail para todas essas pessoas para que elas saibam

- В Вашем почтовом ящике сообщение.
- У тебя есть входящее сообщение на электронной почте.

Você tem um e-mail em sua caixa de entrada.

завершить все с имени пользователя на ваш адрес электронной почты на самом деле

Você precisa completar tudo. Desde o nome de usuário,

адрес электронной почты в папке «Входящие» и если вы только отправляете электронные письма

se vão colocar o e-mail na caixa de entrada. E se você sempre envia e-mails

отправил вам по электронной почте и сделал ввод с кем-то в Тиндере,

te enviasse e-mail e te apresentasse a alguém no Tinder,

Пожалуйста, сообщите мне по электронной почте о любых замеченных ошибках или недостающих функциях, которые вы хотели бы видеть в следующих версиях калькулятора ИМТ.

Por favor, notifique-me por e-mail quaisquer falhas encontradas ou funções ausentes que você quer que sejam incluídas em versões futuras da calculadora do IMC.