Translation of "рубашка" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "рубашка" in a sentence and their portuguese translations:

- Почём рубашка?
- Сколько стоит рубашка?

Quanto custa esta camisa?

- Рубашка из хлопка.
- Рубашка хлопковая.

A camisa é de algodão.

- Где твоя рубашка?
- Где Ваша рубашка?

- Onde está a sua camisa?
- Onde está sua camisa?

- Это твоя рубашка?
- Это Ваша рубашка?

Aquela é a sua camisa?

Рубашка грязная.

A camisa está suja.

Рубашка чистая.

A camisa está limpa.

- У тебя рубашка наизнанку.
- У Вас рубашка наизнанку.

Você está com a camisa do avesso.

- Мне нравится ваша рубашка.
- Мне нравится твоя рубашка.

Eu gostei da sua camisa.

Рубашка Тома сохнет.

A camisa do Tom está secando.

Какая красивая рубашка!

Que camisa linda!

Это новая рубашка?

Essa camisa é nova?

Её рубашка оранжевая.

- A camisa dele é laranja.
- A camisa dela é laranja.

Его рубашка запятнана.

A sua camisa está manchada.

Моя рубашка оранжевая.

- Minha camisa é laranja.
- A minha camisa é laranja.

Эта рубашка выцвела.

Esta camisa está desbotada.

Где моя рубашка?

- Onde a minha camisa está?
- Cadê a minha camisa?

Чья это рубашка?

De quem é esta camisa?

- У него есть чёрная рубашка.
- У него чёрная рубашка.

Ele tem uma camisa preta.

- Откуда у тебя эта рубашка?
- Откуда у вас эта рубашка?

Onde você comprou essa camiseta?

- Мне нравилась эта полосатая рубашка.
- Мне понравилась эта полосатая рубашка.

Gostei desta camisa listrada.

- Тебе нравится моя новая рубашка?
- Вам нравится моя новая рубашка?

Você gosta da minha nova camisa?

Рубашка чистая и сухая.

A camisa está limpa e seca.

Мне нравится эта рубашка.

Eu gosto dessa camisa.

Это моя лучшая рубашка.

Esta é a minha melhor camisa.

Эта рубашка мне велика.

A camisa é grande demais para mim.

Это рубашка моего отца.

Esta é a camisa do meu pai.

На Томе оранжевая рубашка.

Tom está usando uma camisa laranja.

Это моя любимая рубашка.

- Essa é a minha camisa favorita.
- Esta é a minha camisa favorita.

Эта рубашка не подходит.

Essa camisa é inadequada.

На Томе белая рубашка.

Tom está vestindo uma camisa branca.

Эта рубашка тебе идёт.

Essa camisa fica bem em você.

У Вас рубашка мятая.

Sua camisa está amassada.

- Где рубашка, что я тебе купил?
- Где рубашка, которую я тебе купил?

Onde está a camisa que eu lhe comprei?

- Это рубашка Тома, а не моя.
- Это Тома рубашка, а не моя.

Esta é a camisa do Tom, não a minha.

У него есть чёрная рубашка.

Ele tem uma camisa preta.

Это моя любимая голубая рубашка.

Essa é a minha camisa azul favorita.

Эта рубашка стоит десять долларов.

Esta camisa custa 10 dólares.

У меня есть зелёная рубашка.

Eu tenho uma camisa verde.

Моя рубашка ещё не высохла.

Minha camisa ainda não está seca.

Вам нравится моя новая рубашка?

Você gosta da minha nova camisa?

Его рубашка была надета наизнанку.

Ele vestia a camisa ao contrário.

Та рубашка очень большая для меня.

Essa camisa é muito grande para mim.

Эта рубашка стоит больше пятидесяти долларов.

Esta camisa custa mais de cinquenta dólares.

Эта рубашка не подходит к брюкам.

Essa camisa não combina com as calças.

Рубашка Тома насквозь промокла от пота.

A camisa de Tom estava encharcada de suor.

- Мне не нравится эта рубашка. Покажи мне другую.
- Мне не нравится эта рубашка. Покажите мне другую.

Eu não gosto desta camisa. Mostre-me outra.

У меня есть рубашка с короткими рукавами.

Eu tenho uma camisa de mangas curtas.

Моя рубашка красная, а мои туфли темно-синие.

Minha camisa é vermelha e meus sapatos são azul-escuros.

Мне не нравится эта рубашка. Покажи мне другую.

Eu não gosto desta camisa. Mostre-me outra.

Рубашка, которую я только что купил, очень красивая.

A camisa que eu acabo de comprar é muito bonita.

У вас есть эта рубашка в черном цвете?

Você tem essa camisa em preto?

Рубашка Хуана столь же элегантна, как и моя.

A camisa de Juan é tão elegante quanto a minha.

- Ты надел рубашку наизнанку.
- Ты надела рубашку наизнанку.
- Вы надели рубашку наизнанку.
- У тебя рубашка наизнанку.
- У Вас рубашка наизнанку.

Sua camisa está pelo avesso.

Эта рубашка не такая же, как та. Пуговицы другие.

Esta camisa não é igual à outra. Os botões são diferentes.

Эта рубашка слишком мала мне, чтоб в ней ходить.

- Essa camisa é muito pequena para eu vestir.
- Esta camisa é muito curta para mim.

Это моя любимая рубашка, и я всегда стираю её вручную.

Esta é minha camisa favorita, e eu sempre a lavo à mão.

- Ты надел мою рубашку, Том.
- На тебе моя рубашка, Том.

Você está vestindo a minha camisa, Tom.

Я не думаю, что эта рубашка хорошо сочетается с красным галстуком.

Eu não acho que esta camisa combine com uma gravata vermelha.

Та рубашка, что ты купил, совершенно такая же, какая была у меня.

Essa camisa que você comprou é igual a uma que eu tinha.

Новая рубашка Тома села, когда он постирал её, и теперь мала ему.

A nova camisa de Tom encolheu quando ele a lavou, e agora ela não serve.

Рубашка очень грязная. Надо постирать её, перед тем как ты пойдёшь в школу.

A camisa está muito suja. Tem de ser lavada antes de você ir ao colégio.

- Своя рубашка ближе к телу.
- Лучше одну рубашку, да свою, чем чужой полный чемодан.

Mais vale a própria camisa que a mala cheia de um estranho.

такая же рубашка даже. Это тоже он. Так это вероятно, как его приятель, который загрузил

a mesma camisa mesmo. Este é ele também. Então provavelmente é como o amigo dele que enviou um

- Мне не нравится эта сорочка. Покажите мне другую, пожалуйста.
- Мне не нравится эта рубашка. Покажите мне другую, пожалуйста.

Eu não gosto desta camisa. Por favor, mostre-me outra.