Translation of "порой" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "порой" in a sentence and their portuguese translations:

Богатые порой презирают бедных.

Às vezes, os ricos desprezam os pobres.

- Его трудно выносить.
- Он порой несносен.

Ela é uma pessoa difícil de engolir.

Порой ты совершаешь необдуманные, бессмысленные поступки.

Às vezes você comete atos impensados, absurdos.

- Любовь иногда жестока.
- Любовь порой бывает жестока.

O amor às vezes é cruel.

Удовольствие - это грех, а порой грех - это удовольствие.

O prazer é um pecado, e às vezes o pecado é um prazer.

- Порой бабушка опасней КГБ.
- Иногда бабушка опаснее спецслужб.

Às vezes, a vovó é mais perigosa que a KGB.

Порой перед лицом сомнений лучше не действовать, а подождать.

Na dúvida, às vezes, o melhor é não agir, mas esperar.

- Он порой приходит меня проведать.
- Он иногда приходит меня повидать.

Às vezes ele vem me ver.

У меня порой такое впечатление, что мы никогда не придём к соглашению.

Às vezes tenho a impressão de que jamais entraremos num acordo.

- Иногда я бываю рассеян.
- Я иногда бываю рассеян.
- Я порой бываю рассеян.

Às vezes sou distraído.

- Иногда я бываю рассеяна.
- Я иногда бываю рассеяна.
- Я порой бываю рассеяна.

Às vezes sou distraída.