Translation of "диване" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "диване" in a sentence and their portuguese translations:

- Он на диване.
- Она на диване.
- Оно на диване.

Está no sofá.

- Посплю на диване.
- Я посплю на диване.
- Я буду спать на диване.

Vou dormir no sofá.

- Я уснул на диване.
- Я уснула на диване.

Adormeci no sofá.

- Кошка спит на диване.
- Кот спит на диване.

O gato está dormindo no sofá.

Он на диване.

Ele está sentado no sofá.

Он лежит на диване.

Ele está deitado no sofá.

Хуан спит на диване.

O João está dormindo no sofá.

Том спит на диване.

Tom está dormindo no sofá.

Хочешь поспать на диване?

Você quer dormir no sofá?

Я спала на диване.

Eu dormi no sofá.

Я устроюсь на диване.

Eu me ajeito no sofá.

Мэри дремлет на диване.

Mary está cochilando no sofá.

Он лежал на диване.

Ele estava deitado no sofá.

Том уснул на диване.

Tom adormeceu no sofá.

Том дремлет на диване.

Tom está tirando uma soneca no sofá.

Ложись здесь на диване.

Deita-te aqui no sofá.

- Можно я посплю на диване?
- Мне можно будет спать на диване?

Posso dormir no sofá?

На диване сидели трое детей.

Três crianças sentaram-se no sofá.

"Где бабушка?" - "Спит на диване".

"Cadê a vovó?" "Dormindo na cadeira de braços."

Я могу поспать на диване.

Eu posso dormir no sofá.

Я иногда сплю на диване.

Às vezes durmo no sofá.

Сегодня я заснул на диване.

Hoje adormeci no sofá.

- Пусть Том поспит на моём диване.
- Пусть Том поспит у меня на диване.

Deixe o Tom dormir no meu sofá.

Мой кот любит спать на диване.

O meu gato gosta de dormir no sofá.

Могу ли я спать на диване?

Posso dormir no sofá?

Он спал на диване в гостиной.

Ele dormiu no sofá da sala.

Том спал на диване в гостиной.

Tom dormia no sofá da sala.

он случайно заснул на диване человека.

que ele dormiu no sofá da pessoa acidentalmente.

Я лежал на диване с закрытыми глазами.

Estava deitado num sofá com os olhos fechados.

Том сидит на диване и читает журнал.

Tom está sentado no sofá, lendo uma revista.

«А где я буду спать?» – «На диване».

"E onde é que eu vou dormir?" "No sofá."

Техник Comcast падает спал на моем диване.

"O técnico da Comcast dormiu no meu sofá".

Том спит на диване, который раскладывается в кровать.

O Tom dorme num sofá que se converte numa cama.

Фома лежал на диване, тупо уставившись в потолок.

Tom se deitou no sofá, fitando o teto.

- Том спит на диване.
- Том спит на софе.

Tom está dormindo no sofá.

- Он сказал мне, что я могу лечь спать на диване.
- Он сказал мне, что я могу поспать на диване.

Ele me disse que eu poderia dormir no sofá.