Translation of "беспокоит" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "беспокоит" in a sentence and their polish translations:

- Вас это беспокоит?
- Это тебя беспокоит?

- Przeszkadza ci to?
- Przejmujesz się tym?

- Меня беспокоит твой кашель.
- Меня беспокоит Ваш кашель.
- Твой кашель меня беспокоит.

Twój kaszel mnie martwi.

- Что тебя беспокоит?
- Чем ты обеспокоен?
- Что вас беспокоит?

Nad czym się zastanawiasz?

Алло! Это Огава беспокоит.

Tu Ogawa, słucham.

Это меня действительно беспокоит.

To mnie martwi.

Меня беспокоит поведение Тома.

Martwi mnie Toma zachowanie.

Твой кашель меня беспокоит.

Twój kaszel mnie martwi.

Меня очень беспокоит твоё здоровье.

Martwię się twoim zdrowiem.

Меня беспокоит будущее этой страны.

Niepokoję się o przyszłość tego kraju.

Меня очень беспокоит мой вес.

Martwi mnie moja waga.

Не знаю, что тебя так беспокоит.

Nie wiem, o co ty się tak martwisz.

По-моему, её что-то беспокоит.

Myślę, że coś ją martwi.

- Я всегда знаю, когда тебя что-то беспокоит.
- Я всегда знаю, когда вас что-то беспокоит.
- Я всегда знаю, когда тебя что-то тревожит.
- Я всегда знаю, когда вас что-то тревожит.

Wiem, kiedy coś cię dręczy.

- Меня не беспокоит Ваше прошлое.
- Мне плевать на твоё прошлое.
- Мне безразлично твоё прошлое.
- Ваше прошлое меня не интересует.
- Мне безразлично Ваше прошлое.
- Мне нет дела до вашего прошлого.
- Мне нет дела до твоего прошлого.

- Nie obchodzi mnie twoja przeszłość.
- Twoja przeszłość mnie nie interesuje.