Translation of "моей" in Korean

0.011 sec.

Examples of using "моей" in a sentence and their korean translations:

моей подруге Мелиссе.

제 친구 멜리사였습니다.

Что касается моей бабушки,

자, 다시 할머니 얘기로 돌아가 보면

Прямо за край моей руки.

여기 가장자리를 물렸어요

«В чём смысл моей жизни?»

한 인간으로서 내 삶의 목적은 무엇일까?

В чём смысл моей жизни?

인간으로서 제 삶의 목적은 무엇이었을까요?

и предопределившая дело моей жизни.

제 인생의 과제를 깨닫게 해주었어요.

Моей мечтой было вернуться назад

저의 꿈은 다시

используя электронную идентификационную карту, аналогичную моей,

제 것과 비슷한 전자 신분증으로

и сосредоточиться на голосах моей команды.

팀원의 목소리에 집중하는 것이었습니다.

Болезнь проявилась на заре моей карьеры.

제가 일을 시작한 초창기에 시작되었죠.

«Эта технология подарила моей дочери улыбку».

이 기술이 딸에게 웃음을 되찾아 주었다고 하셨죠.

Я продемонстрирую результаты моей числовой модели,

여러분들에게 제 수치모형의 결과를 보여 드리겠습니다.

Это событие стало моей лебединой песней.

그 회의가 제 퇴사 인터뷰가 되었죠.

Это видео создано моей исследовательской группой,

저희 연구 그룹에서 만든 이 영화는

Моей первой мыслью было: «Сейчас исправлю».

처음으로 든 생각은 "내가 고치면 돼" 였습니다.

В частности, в моей лаборатории это мыши.

특히, 제 연구실에선 쥐를 씁니다.

Именно они стали определяющими моментами моей жизни,

왜냐하면 이러한 것들이 제 인생의 순간들을 정의하고 있고,

Вместо этого меня выносит из моей хорошей жизни

대신에 좋은 시절은 가고

Если кто-то чихал в доме моей мамы,

저희 엄마 집에서 누군가 재채기를 하면

тоненький голосок в моей голове никак не успокаивался,

한 가지 생각이, 의문이 마음 속에 떠올랐어요.

Мы с моей командой решили разобраться в этом.

우리 팀과 저는 이에 대해 조사하기로 했죠.

Это создаст беспрецедентные внезапные наводнения в моей стране.

그러면 전국에 사상 유례가 없는 갑작스런 홍수가 일어날 겁니다.

и в моей стране, в моём любимом Бутане, —

그리고 제 사랑하는 조국, 부탄까지

Этот важный вопрос стал ключевым в моей работе.

이 중요한 질문이 제 인생의 목표 한 가운데에 있습니다.

и я хотел быть дома с моей семьёй.

집에서 가족과 함께 있고 싶었어요.

на себе испытавший последствия социальной мобильности моей семьи:

자라면서 가족들의 사회적 지위 이동을 경험했습니다.

Звук захлопывающейся двери эхом отозвался в моей палате.

문이 닫히는 소리가 제 방에서 울렸어요.

Но моей целью было не научиться заново ходить.

하지만 저의 목표는 다시 걷는 법을 배우는 것이 아니었어요.

Эти три приёма, лежащие в основе всей моей работы,

제 모든 일을 뒷받침하는 세 가지 전략인데

я совершил одну из важнейших поездок в моей жизни.

저는 아주 중요한 여행을 떠나게 됩니다.

На самом деле, в моей лаборатории в Университете Дьюка

사실 듀크대학교의 제 연구실에서는

Но для начала разрешите мне рассказать о моей пациентке.

그전에, 제 환자 한 분의 이야기를 시작할까 합니다.

Видите эту лазерную указку и пятно на моей руке?

이 레이저포인터가 보이시나요? 그리고 제 손에 생긴 작은 점도요?

На самом пике моей карьеры моя мечта разбилась вдребезги.

제 직업의 정점에서 저의 꿈은 산산조각 났어요.

но этот урок приносил плоды на протяжении всей моей жизни.

하지만 남은 생애 동안 그만큼의 결실이 있는 경험이었습니다.

я не могла представить ничего более далёкого от моей жизни

저희 현실과도 한참 거리가 있었으며

Может, стоило рассказать ей о такой большой части моей жизни?

제 삶의 그토록 중요한 부분을 할머니와 공유하지 않았다는 것이요.

Я боюсь высоты. Этот страх связан с моей физической зоной комфорта.

전 높은 곳을 두려워 합니다. 제 육체적인 안전지대이죠.

и в результате это стало самым значимым событием в моей жизни.

제 인생에서 가장 의미있는 결과를 주기도 했죠.

Открытие пришло ко мне от нужды решить проблему всей моей жизни.

일생의 문제를 풀겠다고 결심하지 않았다면 몰랐겠죠.

И я смогу расположиться и погреться рядом с моей подругой, овцой.

그럼 제 친구 양한테 다가가서 몸을 데울 수 있습니다

и мне пришлось принять дополнительные меры предосторожности для защиты моей семьи.

가족들을 보호하는 데 더 신경을 쓰기 시작했죠.

У моей матери развилась деменция, и она меня уже не узнавала,

어머니는 치매가 있으셔서 저를 이제 알아보시지 못하십니다.

Но дело тут вот в чём, и это любимая часть моей работы —

제가 하는 일 가운데 제가 가장 좋아하는 점은

Сегодня я здесь, чтобы рассказать вам о моей музе из животного мира:

여러분께 제가 제일 사랑하는 동물을 소개할까 합니다.

Я знаю, что в десять лет в моей голове много чего происходило.

10살 짜리 아이에게 많은 일들이 일어났습니다.

В моей голове проносились мысли и вопросы, на которые не было ответа.

답해지지 않은 질문들과 생각들은 제 머릿속을 스쳐 지나갔어요.

это было до того, как я поняла, что оно делает с моей родиной.

제가 우리나라에서 무슨 일이 일어나고 있는지 깨닫기도 전이었어요.

Но она этого не сделала, а решила прокатиться на моей руке к поверхности.

‎그런데 문어가 제 손을 타고 ‎함께 올라오는 거예요