Translation of "романа" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "романа" in a sentence and their japanese translations:

- Героиня романа покончила жизнь самоубийством.
- Героиня романа совершила самоубийство.
- Героиня романа покончила с собой.

その小説のヒロインは自殺した。

- Героиня романа покончила жизнь самоубийством.
- Героиня романа совершила самоубийство.

その小説のヒロインは自殺した。

Какова тема его последнего романа?

彼の最新の小説は何ですか。

Этот фильм является адаптацией романа.

この映画は小説をもとにしている。

Было продано почти 20000 копий романа.

その小説はほぼ2万部を売った。

Успех её романа сделал её богатой.

小説が成功して彼女は金持ちになった。

Прошлое воскресенье я провёл за чтением романа.

この前の日曜日は小説を読んで過ごした。

Я не прочитал ещё последнюю страницу романа.

僕はまだその小説の最後のページを読んでいない。

Я весь день провёл за чтением романа.

私は終日小説を読んで過ごした。

Я не читал ни одного его романа.

彼の小説は両方とも読んでいない。

Я перевёл три французских романа на английский.

- 3冊のフランス語の小説を英語に翻訳しました。
- フランス語の小説を3冊、英語に訳したよ。

Я прочитал около половины этого детективного романа.

この推理小説は半分ぐらいしか読んでいない。

- Он начал написание романа.
- Он начал писать роман.

彼は小説を書き始めました。

Я провёл целый день за чтением этого романа.

私は1日中その小説を読んで過ごした。

Есть также издание этого романа на французском языке.

この小説は、フランス語版もあります。

На написание этого романа у него ушло пять лет.

彼はこの小説を書くのに5年かかった。

Действие моего следующего романа разворачивается в любовном отеле, поэтому я хотел посмотреть, как он в действительности выглядит.

今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。

Я не читал оба его романа, но судя по тому, который я читал, он кажется перспективным писателем.

彼の小説を両方とも読んだわけではないが、読んだものから判断すると有望な作家らしい。