Examples of using "потише" in a sentence and their japanese translations:
- ラジオの音を小さくしなさい。
- ラジオのボリュームを下げてください。
- ラジオの音量、小さくしてよ。
もっと静かに話してください。
テレビの音小さくして。
小さい声でしゃべってください。
もっと静かにして下さい。
小さい声で話してください。
静かにしていなさい。
もう少し小さい声で話してください。
ラジオの音を低くして下さい。
ラジオの音を下げてくれませんか。
もう少しラジオの音を小さくしてくれません。
騒いではいけない、静かにしていなさい。
彼女はラジオの音を小さくした。
トム、ちょっと声抑えて!
もっと小さくして。
- 静かにしてくれないか。
- 静かにしたらどうだ?
ボリュームを下げてもらえますか。
騒音を下げてくれないか。
テレビの音を小さくしてもいい?
音を下げてくれないか。
- ラジオの音を小さくしていただけませんか。
- ラジオの音を下げてくれませんか。
そんな大声で話すな!
- テレビの音声を低くしてもいい?
- テレビの音を小さくしてもいい?
テレビの音を小さくしてもらえませんか。
ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
「テレビの音を小さくしてもらえませんか」って言ったんですよ!
ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
ラジオの音を下げてくれませんか。
ごめん、ちょっとだけ声落としてくれない?
もっと小さくして。
- 炎を弱くしなさい。
- 火を弱くして。
彼らにラジオの音を小さくするように何度も言った。
彼女はラジオの音を小さくした。
- すみませんがラジオの音を小さくしてくれませんか。
- ラジオの音を小さくしてもらえませんか?