Translation of "обратиться" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "обратиться" in a sentence and their japanese translations:

Попробуй обратиться в полицию.

警察に相談してみたら?

Надо обратиться к врачу.

医者にかかるべきだ。

- Ты посоветовал ему обратиться в полицию?
- Вы посоветовали ему обратиться в полицию?

彼に警察へ行くよう忠告しましたか。

Ей не к кому обратиться.

彼女には頼れる人がいない。

Ей было не к кому обратиться.

彼女には頼れるものが誰もいなかった。

Я не знаю, к кому обратиться.

誰に頼っていいかわからない。

Она убедила меня обратиться к врачу.

彼女は医者にかかるようにと私に勧めた。

Она решила обратиться за юридической консультацией.

弁護士に相談することにした。

Мне не к кому обратиться за советом.

僕には相談相手がない。

нужно, чтобы люди не боялись за ними обратиться.

人々が治療を求めることに 抵抗を感じない必要があります

Вам нужно выбраться отсюда, и немедленно обратиться за помощью.

すぐに救助を呼ばなくちゃ

Этой девушке не к кому было обратиться за советом.

その少女には助言を求めるべき頼りになる人が一人もいなかった。

Если ты собираешься обратиться сюда, тебе не нужно разрешение от родителей.

もしそれに申し込むなら親の許可がいる。

нам не приходит в голову обратиться за помощью именно к таким специалистам.

コンピューター科学者というのは 最初に思い付く相手ではないでしょう

Кроме шуток, тебе следует обратиться к врачу по поводу твоей головной боли.

冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。

- Не знаю, к кому обратиться за советом.
- Не знаю, у кого просить совета.

私は誰に忠告を求めたら良いのか分からない。

- Вы должны обратиться к врачу.
- Ты должен сходить к врачу.
- Вы должны сходить к врачу.

- 医者に見せなければならない。
- 医者にみてもらわなければならない。
- 医者に診てもらわないと駄目だよ。

- Нам придётся попросить наших друзей помочь нам.
- Нам придётся обратиться за помощью к нашим друзьям.

私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。