Examples of using "возьму" in a sentence and their japanese translations:
その黄色いのをいただきましょう。
これをもらいます。
私が出ます。
- これを買います。
- これ、買います。
- これにします。
- これください。
値段の高い方をください。
車を借りてくるよ。
3個ずつください。
結構です。それにしましょう。
二日ほど休みをとります。
このコートにするわ。
- この傘をいただきます。
- この傘にします。
このバラちょうだい。
一番安いのにするよ。
もしくは幼虫を―
歯型を取ります。
- 私はむしろコーヒーが飲みたい。
- 私は、むしろコーヒーを飲みたい。
- このネクタイを買おうと思うんだ。
- このネクタイを買おうかな。
電話借りてもいい?
私が責任を取ります。
私は2、3日仕事を休む。
今日、あなたの車使ってもいい?
水筒に水が入ってる
一日休みを取ってもいいですか。
来月休暇を取ります。
僕が言ったことを取り消す。
私は早く起きることにしている。
私は今週休暇を取る。
私がその責任を負いましょう。
- お父さん、車を使っても良いですか。
- お父さん、車を使ってもいい?
私は今週休暇を取ろうと思っている。
「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」
良かったら連れてくよ。
失敗の責任は私が取ります。
- 車を借りてもよろしいですか。
- 自動車を借りてもいいですか。
- あなたの車を借りてもいいですか。
- 車をお借りできますか。
一日休みとれるの?
「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」
車を貸してもらえますか。
このネクタイにしましょう、一番よさそうだから。
貰える仕事は何でもやります。
ドライヤー借りてもいい?
雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける
持ち帰ります。
彼にするよ。
今夜あなたの車をお借りすることはできますか。
もし何か上手く行かなければ、私がその結果に対して責任をとります。
「トムごめんね。あなたのコーヒーカップ、割っちゃった」「あぁ。いいよ。別の使うから、大したことじゃないよ」
車を貸してくれませんか。
- お鞄をお持ちしましょうか。
- あなたの鞄をお持ちしましょうか。
コートをお預かりしましょうか。
お父さん、めがねを居間から取ってきましょうか。
来週二日間の休みを取るつもりです。
友達も一緒でいい?