Translation of "Реку" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Реку" in a sentence and their japanese translations:

саму реку.

追いやられました 。

- Он благополучно переплыл реку.
- Он сумел переплыть реку.
- Он смог переплыть реку.
- Ему удалось переплыть реку.

彼は首尾よくその川を泳いで渡った。

- Он сумел переплыть реку.
- Он смог переплыть реку.
- Ему удалось переплыть реку.

彼は首尾よくその川を泳いで渡った。

- Мы бросились в реку.
- Мы нырнули в реку.
- Мы прыгнули в реку.

- 私達は川へ飛び込んだ。
- 私達は川に飛び込んだ。

- Он плыл через реку.
- Он переплыл через реку.

- 彼は川を泳いで渡った。
- 彼はその川を泳いで渡った。

- Мы бросились в реку.
- Мы нырнули в реку.

- 私達は川へ飛び込んだ。
- 私達は川に飛び込んだ。

- Я смог переплыть реку.
- Мне удалось переплыть реку.

私はその川を泳いで渡ることが出来た。

Она переплыла реку.

彼女はその川を泳いでわたった。

- Я могу переплыть реку.
- Я могу пересечь реку вплавь.

- 僕は川を泳いで渡ることが出来る。
- 私は川を泳いで渡れます。
- 私は川を泳いで渡ることができます。

- Нам удалось пересечь реку вплавь.
- У нас получилось переплыть реку.
- Мы смогли пересечь реку вплавь.

私たちはなんとかその川を泳ぎ切ることができた。

- У нас получилось переплыть реку.
- Нам удалось переплыть речку.
- Мы смогли переплыть реку.
- Мы сумели переплыть реку.
- Нам удалось переплыть реку.

私達はやっとのことでその川を泳いで渡ることができた。

- Не бросай камни в реку.
- Не кидай камни в реку.

川に石を投げ込んではいけない。

Гарри удалось переплыть реку.

ハリーはなんとかその川を泳ぎきった。

Я могу переплыть реку.

- 僕は川を泳いで渡ることが出来る。
- 私は川を泳いで渡れます。
- 私は川を泳いで渡ることができます。

Они перешли реку вброд.

彼らは歩いて川を渡った。

Он переправился через реку.

彼は川を横切った。

Он упал в реку.

彼は川に落ちた。

Я нырнул в реку.

私は川に頭から飛び込んだ。

Том упал в реку.

トムは川に落ちた。

Он попытался переплыть реку.

彼はその川を泳いで渡ろうとした。

Переплывать эту реку опасно.

この川は泳いでわたるのは危険だ。

Мы прыгнули в реку.

私達は川に飛び込んだ。

Ты можешь переплыть эту реку?

- 君はこの川を泳いで渡れますか。
- あなたは、泳いで川を渡ることができますのか。

Они переправились через реку вплавь.

彼らは川を泳いで渡った。

Паводок помешал мне пересечь реку.

洪水のために私は川を渡ることができなかった。

Он пошёл на реку рыбачить.

彼は川へ釣りに行った。

Они построили мост через реку.

彼らは川に橋をかけた。

Он без труда переплыл реку.

彼は何の苦も無く川を泳いで渡った。

Он пошёл рыбачить на реку.

川へ釣りにいった。

Я пошёл купаться на реку.

私は川に泳ぎに行った。

Этот старик действительно переплыл реку.

この老人が本当に川を泳ぎ渡ったんだ。

Мы переплыли реку на лодке.

私達はボートで川を渡った。

Через реку строят новый мост.

新しい橋がその川に造られているところです。

Том бросил нож в реку.

- トムがナイフを川に放り投げたのさ。
- トムが河にナイフを捨てたのよ。

проходит через реку по понтонному мосту.

川に渡された船橋に 繋がっています

Вы думаете, мне опасно переплывать реку?

私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。

Том часто ходит рыбачить на реку.

トムはよく川へ釣りに行きます。

Реку Кисо часто называют японским Рейном.

木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。

Её отец мог переплыть через реку.

彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。

Железный мост был построен через реку.

鉄橋が川にかけられた。

Я вчера ходил на реку рыбачить.

- 私は昨日釣りをしに川へ行った。
- 私は昨日その川へ魚釣りに行った。

Я переправился через реку на лодке.

私はボートで川を渡った。

Я видел, как реку переплывала собака.

私は犬が川を泳いで渡るのを見た。

Я наконец-то перебрался через реку.

私はやっと川を渡った。

Он упал в реку головой вперед.

- 彼はまっさかさまに川に転落した。
- 彼は頭から川に落ちた。

Мой брат не осмелился переплыть реку.

弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。

Мы переправимся через реку на лодке.

私たちはボートでその川を渡ります。

Мы увидели, как Джейн переплывает реку.

私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。

Однажды старик отправился на реку порыбачить.

ある日、老人は川へ魚釣りに行った。

Он пересёк реку на небольшой лодке.

彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。

В Норвегии мы строим музей, пересекающий реку

ノルウェーに作った美術館は 川をまたいでいて

Я часто хожу на эту реку рыбачить.

あの川へはよく釣りに行きます。

Его попытка переплыть реку не увенчалась успехом.

彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。

Он планирует построить мост через эту реку.

彼の計画は、その川に橋を架けることです。

Жители деревни построили деревянный мост через реку.

村人達は川に木の橋をかけた。

Я видел, как он плыл через реку.

私は彼が泳ぎわたるのを見ました。

Он отпустил верёвку и упал в реку.

彼は綱から手を放して川に落ちた。

Десять лет назад эту реку пересекал мост.

- 10年前に、この川に橋が掛けられました。
- 10年前に、この川に橋が渡されました。

Каким-то образом нам удалось переплыть реку.

私たちはなんとかその川を泳ぎ切ることができた。

не переправились через реку. Роль маршала ограничивалась попытками

は川を渡ることはありませんでした。マーシャルの役割は 、フランス人が撤退を余儀なくされるまで、橋での危機

Я смог переплыть реку, когда мне было двенадцать.

12歳のとき私はその川を泳いで渡ることができた。

Мой отец часто уходит рыбачить на реку поблизости.

父はよく近くの川へ釣りに行く。

Моему брату не хватило мужества, чтобы переплыть реку.

弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。

Из-за наводнения я не смог пересечь реку.

洪水のために私は川を渡ることができなかった。

Мы пошли на реку посмотреть, как цветёт сакура.

私達は川沿いの桜の花を見にでかけた。

Местные называют эту реку "людоед" и боятся её.

この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。

Мост, перекинутый через эту реку, — старейший в городе.

この川に架かっているあの橋は町で一番古い。

Билл бросился в реку, чтобы спасти тонущего ребенка.

ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。

обеспечил отвод своих войск через реку в хорошем состоянии.

彼の軍隊が川を渡って順調に引き戻されたことを確認した。

В детстве он часто ходил на реку ловить рыбу.

子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。

Если вы ищете цивилизацию и нашли реку, идите вдоль нее.

文明を探すなら 川に沿って進めばいい

Почти каждый день он ходит на реку и ловит рыбу.

ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。

Чуть было не свалившись в реку, он схватился за дерево.

川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。