Examples of using "Оставьте" in a sentence and their japanese translations:
晩ご飯、取っといてね。
取っておいて。
私を一人にしておいてください。
一人にしておいて下さい。
釣り銭は取っておいてください。
- お前の知ったことか!
- 放っておけ。
留守電に入れといてね。
- それをそこへ置いてくれ。
- そこに置いといて。
- ここに置いておいて。
- ここに置いといて。
発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。
それは誰か他の人にやらせて下さい。
- メッセージを残しておいてくれたら電話するよ。
- 伝言を残しておいてくれたら電話するよ。
- 放っておけ。
- 放っておきなさいよ。
- やめておけ。
- ミスを発見したら、コメントしてください。
- 間違いを見つけたら、コメントを残しておいてください。
- 僕にアイスクリームとっといてよ。
- アイス残しといてね。
私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
任せて。
発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。
留守番電話にメッセージを入れてください。
ここに拇印を押してください。
放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。
私のことはほっといて。
- 彼を一人にしておいてやりなさい。
- 彼のことはほっときなさい。
- つりは要らんよ。
- お釣りは取っといて!
放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。
- ひとりにさせて!
- 放っておいて。
- 私のことはほっておいてくれ。
- 俺のことはほっといてくれ!
- 放っておいてくれ!
- ほっといてよ!
- 一人にしてよ!
- お釣りは取っておいて。
- おつりは取っておいてください。
- お釣りはいいです。
- お釣りは結構です。
いいからトムを一人にしておいてあげなさい。
- 僕の車を触らないでくれ。
- 僕の車に触れないでくれ。
手伝ってやる。
私の持ち物には触らないで。
- 任せて!
- 私に任せなさい。
- 俺に任せろ。
私の持ち物に触れないでください。
葡萄、全部食べないで。トムに残してあげて。
- 私を一人にしておいてください。
- どうか、私をほっておいてください。
- お願いだから独りにして。
- 一人にしてください。
- 僕に任せてください。
- 任せろよ。
- 任せて!
- 私に任せなさい。
- 俺に任せろ。
- それを私に任せなさい。
- 任せといて。