Translation of "чинить" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "чинить" in a sentence and their italian translations:

- Это имеет смысл чинить?
- Есть ли смысл это чинить?

- Ha senso riparare questo?
- Ha senso fissare questo?

Том умеет чинить компьютеры.

Tom sa come riparare i computer.

Я умею чинить компьютеры.

- So come riparare i computer.
- Io so come riparare i computer.

Ты умеешь чинить компьютеры.

- Sai come riparare i computer.
- Tu sai come riparare i computer.

Вы умеете чинить компьютеры.

- Sa come riparare i computer.
- Lei sa come riparare i computer.
- Sapete come riparare i computer.
- Voi sapete come riparare i computer.

Мы умеем чинить компьютеры.

- Sappiamo come riparare i computer.
- Noi sappiamo come riparare i computer.

- Стоит его чинить?
- Это стоит исправлять?

- Vale la pena ripararlo?
- Vale la pena ripararla?
- Vale la pena fissarlo?
- Vale la pena fissarla?

- Он умеет чинить компьютеры.
- Он умеет ремонтировать компьютеры.

- Sa come riparare i computer.
- Lui sa come riparare i computer.

- Эту машину не имеет смысла чинить.
- Эту машину не имеет смысла ремонтировать.

Non vale la pena riparare questa macchina.

Микроволновка странно себя ведёт. Вместо того чтобы её чинить, лучше купить новую.

- Il mio microonde sta facendo i capricci. Penso che farei meglio a prenderne uno nuovo piuttosto che riparare questo.
- Il mio forno a microonde sta facendo i capricci. Penso che farei meglio a prenderne uno nuovo piuttosto che riparare questo.