Translation of "цены" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "цены" in a sentence and their italian translations:

- Цены взлетели.
- Цены подскочили.

I prezzi sono saliti alle stelle.

- Цены падают.
- Цены снижаются.

I prezzi sono in calo.

- Ему цены нет.
- Ей цены нет.

- È impagabile.
- È inestimabile.
- È senza prezzo.

Цены подскочили.

I prezzi sono balzati.

Цены упали.

I prezzi sono scesi.

Цены растут.

- I prezzi salgono.
- I prezzi crescono.
- Salgono i prezzi.
- I prezzi aumentano.
- Aumentano i prezzi.

Цены выросли.

I prezzi sono cresciuti.

Цены падают!

I prezzi crollano!

Цены росли.

I prezzi sono aumentati.

Цены разумные.

I prezzi sono ragionevoli.

Цены вырастут.

I prezzi cresceranno.

Цены высокие.

I prezzi sono alti.

- Цены продолжат расти.
- Цены ещё вырастут.
- Цены продолжат повышаться.
- Продолжится повышение цен.
- Цены будут продолжать расти.

- I prezzi continueranno a salire.
- I prezzi continueranno ad aumentare.

- Цены продолжили расти.
- Цены продолжили свой рост.

- I prezzi continuavano ad aumentare.
- I prezzi continuavano a crescere.

- Цены неуклонно растут.
- Цены растут и растут.

I prezzi sono aumentati costantemente.

- Цены продолжают расти.
- Цены продолжают ползти вверх.

I prezzi continuano a salire.

- Цены здесь чуточку высоки.
- Цены здесь немного высокие.

I prezzi qui sono un po' alti.

- Цены здесь вполне разумные.
- Цены здесь достаточно разумны.

I prezzi qui sono piuttosto ragionevoli.

- Цены здесь очень умеренные.
- Цены здесь весьма разумны.

I prezzi qui sono molto ragionevoli.

- Цены всё ещё высоки.
- Цены всё ещё высокие.

I prezzi sono ancora alti.

Цены упали внезапно.

- I prezzi sono calati all'improvviso.
- I prezzi calarono all'improvviso.
- I prezzi sono calati improvvisamente.
- I prezzi calarono improvvisamente.

Цены продолжали расти.

I prezzi continuavano a salire.

Цены недавно упали.

- I prezzi sono calati recentemente.
- I prezzi sono calati di recente.
- I prezzi sono scesi di recente.
- I prezzi sono scesi recentemente.

Цены могут измениться.

I prezzi possono cambiare.

Цены слишком высокие.

I prezzi sono troppo alti.

Почему цены упали?

Perché i prezzi sono calati?

Цены резко подскочили.

I prezzi sono aumentati enormemente.

Цены продолжают расти.

I prezzi continuano a salire.

Цены несомненно вырастут.

I prezzi certamente aumenteranno.

Цены, кажется, падают.

Sembra che stiano calando i prezzi.

Это вопрос цены.

È una questione di prezzo.

Все цены поднялись.

Tutti i prezzi sono saliti.

Цены продолжили расти.

I prezzi hanno continuato a salire.

- Думаешь, нам стоит поднять цены?
- Думаете, нам стоит повысить цены?

- Pensi che dovremmo alzare i prezzi?
- Tu pensi che dovremmo alzare i prezzi?
- Pensa che dovremmo alzare i prezzi?
- Lei pensa che dovremmo alzare i prezzi?
- Pensate che dovremmo alzare i prezzi?
- Voi pensate che dovremmo alzare i prezzi?

Цены на акции упали.

- I prezzi delle azioni sono scesi.
- I prezzi delle azioni scesero.

Цены на продукты выросли.

Il prezzo del cibo è salito.

Цены на бензин растут.

- Il prezzo della benzina sta aumentando.
- Il prezzo della benzina sta crescendo.

Цены в Бостоне ниже.

I prezzi sono più bassi a Boston.

Цены на жильё растут.

I prezzi delle case sono in subbuglio.

Цены на дома выросли.

I prezzi delle case sono cresciuti.

Посмотрите на эти цены.

- Guarda questi prezzi.
- Guardate questi prezzi.
- Guardi questi prezzi.

Определённо, цены будут расти.

- È sicuro che i prezzi cresceranno.
- È sicuro che i prezzi aumenteranno.

Цены ещё больше вырастут.

I prezzi stanno salendo ancora di più.

Цены здесь вполне разумные.

I prezzi qui sono piuttosto ragionevoli.

Мы должны поднять цены.

Dobbiamo aumentare i prezzi.

Цены на овощи снижаются.

I prezzi delle verdure sono in calo.

Цены на шерсть падают.

I prezzi della lana stanno diminuendo.

- Я не знаю. Это зависит от цены.
- Не знаю. Зависит от цены.

- Non so. Dipende dal prezzo.
- Non lo so. Dipende dal prezzo.

- В этом магазине очень высокие цены.
- Цены в этом магазине очень высокие.

I prezzi sono molto alti in questo negozio.

- Его картины не имеют особой цены.
- Его картины не имеют большой цены.

I suoi dipinti non hanno prezzi particolari.

Иначе они слишком задерут цены.

altrimenti aumenterebbero troppo i prezzi.

Мы надеемся, что цены упадут.

Tutti vogliamo che i prezzi cadano.

Не знаю. Зависит от цены.

Non so. Dipende dal prezzo.

Цены будут оставаться теми же.

I prezzi continueranno ad essere come sono.

Говорят, что цены вновь возрастут.

Si dice che i prezzi stanno per salire di nuovo.

В феврале самые низкие цены.

In febbraio i prezzi sono più bassi.

В конце концов цены вырастут.

Alla lunga i prezzi saliranno.

Цены растут с прошлого года.

I prezzi stanno crescendo dallo scorso anno.

Цены в последнее время высокие.

I prezzi sono elevati in questi ultimi tempi.

Мы не стали поднимать цены

- Abbiamo pensato bene di non alzare i prezzi.
- Non abbiamo alzato i prezzi.

Как увеличивается спрос, цены повышаются.

Quando cresce la domanda, salgono i prezzi.

За последние три месяца цены выросли.

I prezzi sono aumentati in questi ultimi tre mesi.

Магазин поднял цены на все товары.

- Il negozio ha alzato tutti i prezzi.
- Il negozio alzò tutti i prezzi.

В этом государстве цены устанавливает правительство.

In quel paese il governo controlla i prezzi.

Мы все хотим, чтобы цены снизились.

Tutti vogliamo che i prezzi si abbassino.

Мы все хотим, чтобы цены упали.

Tutti vogliamo che i prezzi cadano.

В булочной напротив мэрии подняли цены.

- La panetteria davanti al municipio ha aumentato i prezzi.
- Il forno davanti al municipio ha aumentato i prezzi.

Я отказываюсь платить выше установленной цены.

- Mi rifiuto di pagare di più rispetto ai tassi standard.
- Io mi rifiuto di pagare di più rispetto ai tassi standard.

Здесь цены выше, чем в Австралии.

I prezzi sono più alti qui che in Australia.

Я не знаю, когда цены изменятся.

- Non so quando cambieranno i prezzi.
- Io non so quando cambieranno i prezzi.
- Non lo so quando cambieranno i prezzi.
- Io non lo so quando cambieranno i prezzi.

Последние три года цены были стабильными.

I prezzi sono stati stabili per gli ultimi tre anni.

Мы все хотим, чтобы цены понизились.

- Vogliamo tutti che i prezzi calino.
- Vogliamo tutti che i prezzi scendano.

Цены росли всё выше и выше.

- I prezzi sono cresciuti sempre di più.
- I prezzi crebbero sempre di più.

Многие домохозяйки жалуются на высокие цены.

Molte mogli si lamentano dei prezzi alti.

- Как и ожидалось, цены на импортные товары поднялись.
- Как и ожидалось, цены на импортные товары выросли.

Come previsto, il prezzo dei beni importati è aumentato.

Вы можете скинуть с цены десять долларов?

- Puoi abbassare il prezzo a dieci dollari?
- Può abbassare il prezzo a dieci dollari?
- Potete abbassare il prezzo a dieci dollari?
- Riesci ad abbassare il prezzo a dieci dollari?
- Riesce ad abbassare il prezzo a dieci dollari?
- Riuscite ad abbassare il prezzo a dieci dollari?

Цены на землю в Японии очень высоки.

I prezzi dei terreni sono molto alti in Giappone.

На сколько процентов снижаются цены при распродаже?

- Con che percentuale sconterai i prezzi?
- Con che percentuale sconterà i prezzi?
- Con che percentuale sconterete i prezzi?

Если твой потенциальный покупатель артачится от твоей цены,

e se un potenziale cliente non accetta la tua tariffa,

Цены на продовольствие скоро снизятся, не так ли?

I prezzi del cibo si abbasseranno presto, vero?

Многие домохозяйки жалуются на высокие цены на товары.

- Molte casalinghe si lamentano dei prezzi alti delle merci.
- Un sacco di casalinghe si lamentano dei prezzi alti delle merci.

На самом деле эти цены и есть суть проблемы.

I costi sono il problema principale.

Цены вдвое выше тех, что были десять лет назад.

- I prezzi sono il doppio di quello che erano dieci anni fa.
- I prezzi sono il doppio di quanto fossero dieci anni fa.

Цены в Японии выросли, и в Токио жить дорого.

I prezzi in Giappone sono cresciuti ed è molto costoso vivere a Tokyo.

За кого бы вы ни голосовали, цены будут продолжать расти.

Per chiunque si voti, i prezzi continueranno a crescere.

Я и не знал, что цены в Австралии такие высокие.

Non mi aspettavo che in prezzi in Australia fossero così alti.

- Вы обвиняете нас в завышении цены?
- Вы обвиняете нас в спекулировании ценами?

- Ci stai accusando di truffe sui prezzi?
- Tu ci stai accusando di truffe sui prezzi?
- Ci sta accusando di truffe sui prezzi?
- Lei ci sta accusando di truffe sui prezzi?
- Ci state accusando di truffe sui prezzi?
- Voi ci state accusando di truffe sui prezzi?

Всякий раз, когда повышаются цены на сигареты, множество людей пытается бросить курить.

- Ogni volta che le sigarette salgono di prezzo, molte persone cercano di smettere di fumare.
- Ogni volta che le sigarette salgono di prezzo, molte persone provano a smettere di fumare.

Том ничего в этом магазине не купил, потому что решил, что цены слишком высокие.

- Tom non ha comprato nulla in quel negozio perché pensava che i prezzi fossero troppo alti.
- Tom non ha comprato niente in quel negozio perché pensava che i prezzi fossero troppo alti.

- Цена мяса упала.
- Цены на мясо упали.
- Цена на мясо упала.
- Цена на мясо снизилась.

Il prezzo della carne è sceso.