Translation of "просите" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "просите" in a sentence and their italian translations:

- Не просите меня это сделать.
- Не просите меня об этом.

- Non chiedetemi di farlo.
- Non mi chieda di farlo.

Вы просите слишком многого.

È chiedere troppo.

Не просите у меня денег.

- Non chiedetemi dei soldi.
- Non mi chieda dei soldi.
- Non chiedetemi del denaro.
- Non mi chieda del denaro.

Не просите меня не петь.

Non chiedetemi di non cantare.

- Я сделаю то, что вы просите.
- Я сделаю то, о чём вы просите.

Farò quello che mi chiedete.

- Не проси денег.
- Не просите денег.

- Non chiedere soldi.
- Non chiedete soldi.
- Non chieda soldi.
- Non chiedere denaro.
- Non chiedete denaro.
- Non chieda denaro.
- Non chiedere dei soldi.
- Non chiedete dei soldi.
- Non chieda dei soldi.
- Non chiedere del denaro.
- Non chiedete del denaro.
- Non chieda del denaro.

- Ты этого просишь?
- Вы этого просите?

- È quello che stai chiedendo?
- È quello che sta chiedendo?
- È quello che state chiedendo?

- Чего Вы просите?
- Чего ты просишь?

- Cosa stai chiedendo?
- Cosa sta chiedendo?
- Cosa state chiedendo?

- Спросите, и получите.
- Просите, и получите.

Chiedete e otterrete.

- Ты просишь меня уйти?
- Вы просите меня уйти?

- Mi stai chiedendo di andarmene?
- Mi sta chiedendo di andarmene?
- Mi state chiedendo di andarmene?

- Не спрашивайте Тома, пожалуйста.
- Не просите Тома, пожалуйста.

Non chiedete a Tom, per favore.

- Не просите меня это сделать.
- Не проси меня это сделать.
- Не просите меня об этом.
- Не проси меня об этом.

- Non chiedermi di farlo.
- Non chiedetemi di farlo.
- Non mi chieda di farlo.

- Ты просишь меня сделать невозможное.
- Ты просишь меня о невозможном.
- Вы просите меня о невозможном.
- Вы просите меня сделать невозможное.

- Tu mi chiedi di fare l'impossibile.
- Mi chiedi di fare l'impossibile.
- Mi chiede di fare l'impossibile.
- Lei mi chiede di fare l'impossibile.
- Mi chiedete di fare l'impossibile.
- Voi mi chiedete di fare l'impossibile.

- Не просите меня это сделать.
- Не проси меня это сделать.

Non mi chieda di farlo.

- Не проси у меня денег.
- Не просите у меня денег.

- Non chiedetemi dei soldi.
- Non mi chieda dei soldi.
- Non chiedermi dei soldi.
- Non chiedermi del denaro.
- Non chiedetemi del denaro.
- Non mi chieda del denaro.

- Я сделаю, как ты просишь.
- Я сделаю, как вы просите.

Farò come chiedete.

- Ты просишь меня о помощи?
- Вы просите меня о помощи?

- Stai chiedendo il mio aiuto?
- Sta chiedendo il mio aiuto?
- State chiedendo il mio aiuto?

- Не проси у меня ничего больше.
- Не просите у меня ничего больше.

- Non chiedermi altro.
- Non mi chieda altro.
- Non chiedetemi altro.
- Non mi chiedere altro.
- Non mi chiedete altro.

- Ты многого просишь.
- Вы многого просите.
- Ты много хочешь.
- Вы много хотите.
- Ты многого хочешь.
- Вы многого хотите.

- Stai chiedendo molto.
- Sta chiedendo molto.
- State chiedendo molto.