Translation of "приносят" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "приносят" in a sentence and their italian translations:

Деньги приносят счастье?

- I soldi danno la felicità?
- Il denaro dà la felicità?

никогда не приносят удовлетворение.

Non soddisfa mai.

Сюда часто приносят письма?

Quanto spesso vengono consegnate le lettere qui?

Чёрные коты приносят удачу.

I gatti neri portano buona fortuna.

Деньги не всегда приносят счастье.

- I soldi non portano sempre la felicità.
- Il denaro non porta sempre la felicità.

Они приносят оплодотворенные яйцеклетки на мелководье...

Portano le loro uova fecondate nelle acque superficiali...

Красивые цветы хороших плодов не приносят.

I fiori belli non fanno buoni frutti.

Она верит, что детей приносят аисты.

Lei crede nella cicogna.

- Некоторые думают, что чёрные кошки приносят несчастье.
- Некоторые люди думают, что чёрные кошки приносят несчастье.

Certe persone pensano che i gatti neri portino sfortuna.

- В Испании подарки детям приносят три короля-мага.
- В Испании подарки детям приносят три волхва.

In Spagna i regali ai bambini li portano i Tre Re Magi.

- Многие люди верят в то, что деньги приносят счастье.
- Многие люди верят, что деньги приносят счастье.

Molte persone credono che i soldi diano la felicità.

Я видела, как эти программы приносят пользу.

E abbiamo visto come questo programma possa fare la differenza.

Некоторые думают, что чёрные кошки приносят несчастье.

- Certe persone pensano che i gatti neri portino sfortuna.
- Certe persone credono che i gatti neri portino sfortuna.
- Alcune persone credono che i gatti neri portino sfortuna.
- Alcune persone pensano che i gatti neri portino sfortuna.

На детскую площадку дети приносят свои игрушки.

I bambini portano i loro giocattoli al parco giochi.

Гости всегда приносят радость; если не приходом, то уходом.

Gli ospiti portano sempre gioia; se non lo è quando arrivano, allora è quando se ne vanno.

Интересно, почему некоторые люди считают, что черные кошки приносят несчастье.

Mi chiedo perché certe persone pensano che i gatti neri portino sfortuna.

Я не верю в то, что чёрные кошки приносят несчастье.

Non credo che i gatti neri portino sfortuna.

Один из примеров неожиданной пользы, которую революции в других странах приносят крупным западным городам, — обеспечение их таксистами — выходцами из изгнанных элит. Так, вас может подвозить русский князь, экс-губернатор провинции в Иране, бывший камбоджийский дипломат или южновьетнамский генерал. С ними всё же интереснее, чем с местными с их докучливыми разговорами о погоде и футболе.

Uno dei vantaggi collaterali delle rivoluzioni, per le grandi città occidentali, è quello appropriarsi di tassisti provenienti dalle élite esiliate. Così ci ritroviamo guidati da un principe russo, ex governatore di provincia dell'Iran, un ex diplomatico cambogiano o un ex generale del Vietnam meridionale. È ancora più interessante il fatto che vi stordite con le previsioni del tempo locali o con il calcio.