Translation of "понимание" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "понимание" in a sentence and their italian translations:

Спасибо за понимание.

Grazie per la comprensione.

Понимание - это основа.

La comprensione è fondamentale.

Благодарю за понимание.

- Grazie per la tua comprensione.
- Grazie per la sua comprensione.
- Grazie per la vostra comprensione.

Всем спасибо за понимание!

Grazie a tutti per la comprensione!

Я ценю ваше понимание.

- Apprezzo la tua comprensione.
- Apprezzo la sua comprensione.
- Apprezzo la vostra comprensione.

Спасибо за понимание, Том.

Grazie per la comprensione, Tom.

и как понимание реальных фактов

anzi, scoprire la verità sul bradipo

Исследуете это понимание... и решаете задачу.

esplori l'intuizione e lo risolvi.

Она ещё юная, но уже демонстрирует понимание.

È piccola, ma ci dimostra che sta cominciando a capire.

Во-первых, мы должны переосмыслить наше понимание проблемы.

Primo, dobbiamo ripensare alla nostra conoscenza del problema.

Наше понимание будущего повышения уровня моря — это хорошо,

La nostra comprensione del futuro aumento del livello del mare è buona,

Добавим 20%, что проваливают тест на понимание языка.

Un altro 20% non supera i test di comprensione linguistica.

Решение тактических упражнений, понимание сложной концовки, наблюдение за живым матчем и попытки «угадать» ходы, которые будут сыграны. Всё это весело.

Risolvere un esercizio tattico, capire un finale difficile, seguire una partita dal vivo e cercare di "indovinare" le mosse che verranno giocate. Tutto questo è divertente.

Благодарю за понимание трагедии моей родины, которая, как сказал бы Пабло Неруда, есть тихий Вьетнам. Тут нет ни оккупационных войск, ни мощных самолётов, заполонивших чистые небеса над моей землёй, но мы находимся в финансовой блокаде, не можем брать кредиты, не можем покупать запчасти, нам не на что покупать еду, и нам нужны лекарства...

Grazie per aver compreso il dramma della mia patria, che è, come direbbe Pablo Neruda, un Vietnam silenzioso; non c'è un esercito di occupazione, né aerei potenti oscurano come nubi il cielo puro del mio paese, ma siamo bloccati dal punto di vista economico, non abbiamo crediti, non possiamo comprare parti di riserva, non abbiamo la possibilità di acquistare cibo e ci mancano le medicine...