Translation of "наказание" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "наказание" in a sentence and their italian translations:

- Я наказан.
- Я несу наказание.

- Sto venendo punito.
- Io sto venendo punito.
- Sto venendo punita.
- Io sto venendo punita.

- Какое же наказание мне придумать для Тома?
- Какое бы наказание мне придумать для Тома?

Quale punizione dovrei escogitare per Tom?

- Он будет наказан.
- Он понесёт наказание.

- Verrà punito.
- Lui verrà punito.
- Sarà punito.
- Lui sarà punito.

- Том — ходячая неприятность.
- Том — сущее наказание.

Tom è una vera seccatura.

Том заслужил то наказание, которое получил.

Tom se l'è meritata la punizione che ha avuto.

Чем более человек гордый, тем наказание строже.

Quanto più la persona è orgogliosa, tanto più la punizione è severa.

Наказание за нехватку — это голод и неполноценное питание.

La punizione per possedere troppo poco è la fame e la malnutrizione.

Том понесёт наказание за то, что он совершил.

Tom verrà punito per quello che ha fatto.

- Том должен быть наказан за содеянное.
- Том должен понести наказание за содеянное.

- Tom deve essere punito per quello che ha fatto.
- Tom deve essere punito per ciò che ha fatto.

По европейским законам наказание за портрет президента Лукашенко в квартире или доме — провести жизнь в Белоруссии.

Secondo le leggi europee, la punizione per avere un ritratto del presidente Lukashenko nel proprio appartamento o nella propria casa è una vita in Bielorussia.

- Его сын отбывает наказание.
- Его сын отбывает свой срок.
- Его сын в местах не столь отдалённых.
- Его сын мотает срок.
- Его сын чалится на киче.

Suo figlio sta scontando la pena.