Translation of "ждет" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "ждет" in a sentence and their italian translations:

Время не ждет.

Ci dobbiamo sbrigare.

Том ждет внизу.

Tom sta aspettando al piano di sotto.

Том ждет внутри.

Tom sta aspettando dentro.

Том ждет снаружи.

Tom aspetta fuori.

...оцелот ждет своего момента.

l'ocelot attende il momento giusto.

- Том ждёт.
- Том ждет.

Tom sta aspettando.

Том ждет с Мэри.

Tom sta aspettando con Mary.

Том ждет всех остальных.

Tom aspetta tutti gli altri.

Моя подушка ждет меня.

Il mio cuscino mi sta aspettando.

И эта самка ждет потомства.

E questa femmina è gravida.

Том ждет на заднем дворе.

Tom sta aspettando nel cortile posteriore.

Том видел, что Мэри ждет.

- Tom ha visto Mary aspettare.
- Tom vide Mary aspettare.

Приходи пораньше, тебя ждет сюрприз.

Torna prima, ti aspetta una sorpresa.

Том ждет уже три часа.

Tom sta già aspettando da tre ore.

Он ждет здесь уже довольно долго.

Lui è stato ad aspettare qui per un bel po'.

Том ждет наш отчет до обеда.

Tom vuole il nostro rapporto prima di pranzo.

Том ждет тебя в конференц-зале.

- Tom ti vuole in sala conferenze.
- Tom vi vuole in sala conferenze.
- Tom la vuole in sala conferenze.

Нас ждет много испытаний в этом приключении.

Ci sono state molte sfide in questa avventura.

- Такси ждет на улице.
- Снаружи ждёт такси.

Il taxi sta aspettando fuori.

впереди нас ждет множество препятствий, требующих тяжелых решений.

il sentiero davanti a noi sarà pieno di ostacoli e richiederà decisioni difficili.

Лекарства долго не продержатся в жаре. Время не ждет.

Le medicine non dureranno a lungo col caldo. Il tempo è cruciale.

Выбирайте. Я сделаю, как вы решите. Примите решение. Дана ждет нас.

Scegli tu. Farò ciò che deciderai. Decidi. Dana ci sta aspettando.

Но до того, как программа «Аполлон» запустит своих первых астронавтов, ее ждет самый мрачный

Ma prima che il programma Apollo lanciasse i suoi primi astronauti, avrebbe affrontato l'