Translation of "девяти" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "девяти" in a sentence and their italian translations:

Сейчас около девяти.

Ora sono le nove circa.

После девяти звонить дешевле?

È meno costoso chiamare dopo le nove?

Ты работаешь с девяти.

Cominci a lavorare alle nove.

- Магазин работает с девяти до шести.
- Магазин открыт с девяти до шести.

Il negozio è aperto dalle nove alle sei.

- Мы работаем с девяти до пяти.
- Мы работаем с девяти до семнадцати.

Lavoriamo dalle nove alle cinque.

Квадратный корень из девяти — три,

Radice di 9: 3.

Это эквивалент девяти больших пицц.

L'equivalente di nove teglie di pizza.

Одна треть от девяти - три.

Un terzo di nove è tre.

Обычно Том встает около девяти.

- Tom solitamente si sveglia verso mezzogiorno.
- Tom di solito si sveglia verso mezzogiorno.

- Мы работаем с девяти до пяти.
- Мы работаем с девяти до семнадцати.
- Мы работаем с девяти утра до пяти вечера.

Lavoriamo dalle nove alle cinque.

- Ты должен быть дома до девяти часов.
- Ты должна быть дома до девяти часов.

- Devi essere a casa per le nove.
- Deve essere a casa per le nove.
- Dovete essere a casa per le nove.

Музей работает с девяти часов утра.

Il museo apre alle nove.

Один стежок, но вовремя, стоит девяти.

Meglio prevenire che curare.

Я закончу домашнюю работу к девяти.

Finirò miei compiti per le nove in punto.

Приходите в любое время после девяти.

- Vieni a qualunque ora dopo le nove.
- Venite a qualunque ora dopo le nove.
- Venga a qualunque ora dopo le nove.
- Vieni a qualsiasi ora dopo le nove.
- Venite a qualsiasi ora dopo le nove.
- Venga a qualsiasi ora dopo le nove.

Ты должна вернуться домой к девяти.

Devi tornare a casa per le nove.

Том работает с девяти до пяти.

Tom lavora dalle nove alle cinque.

Я доделаю домашнюю работу к девяти.

Finirò i compiti di casa per le nove.

Том умер в возрасте девяноста девяти лет.

- Tom è morto all'età di novantanove anni.
- Tom morì all'età di novantanove anni.

Мой дед дожил до девяноста девяти лет.

Mio nonno ha vissuto fino all'età di novantanove anni.

Завтрак подаётся с семи до девяти часов.

La colazione è servita dalle 7 alle 9.

Время завтрака — с семи до девяти часов.

La colazione va dalle sette alle nove.

Мы работаем с девяти утра до пяти вечера.

Lavoriamo dalle nove alle cinque.

Мой отец никогда не возвращался домой раньше девяти-десяти часов.

Mio padre non è mai tornato a casa prima delle nove o delle dieci.

Я взял себе за правило не смотреть телевизор после девяти.

Mi sono imposto la regola di non guardare la TV dopo le nove.

В школе мы выучили, что квадратный корень из девяти — это три.

- Abbiamo imparato a scuola che la radice quadrata di nove è tre.
- Noi abbiamo imparato a scuola che la radice quadrata di nove è tre.

На море девять новых кораблей, один из девяти не хочет плыть.

Sul mare ci sono nove navi nuove, una delle nove non vuole navigare.

Клеопатра была очень умна. Она говорила по меньшей мере на девяти языках.

- Cleopatra era molto intelligente. Parlava almeno nove lingue.
- Cleopatra era molto intelligente. Lei parlava almeno nove lingue.

Стаффорд и Сернан подняли лунный модуль на расстояние девяти миль от поверхности Луны.

Stafford e Cernan volarono con il modulo lunare entro nove miglia dalla superficie della Luna.

Температура воды опускается до восьми-девяти градусов по Цельсию. От холода перехватывает дыхание.

L'acqua scende fino a otto, nove gradi Celsius. Il freddo ti toglie il fiato.

- Мы должны быть на работе в девять.
- Нам надо быть на работе к девяти.

- Dobbiamo essere a lavoro per le nove.
- Dobbiamo essere al lavoro per le nove.
- Noi dobbiamo essere al lavoro per le nove.

Я считаю, что малознакомым людям некорректно звонить раньше десяти утра и после девяти вечера.

Credo che sia maleducato che le persone sconosciute chiamino prima delle dieci di mattina e dopo le nove di sera.