Translation of "величайших" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "величайших" in a sentence and their italian translations:

Илон Маск предупреждает, что это один из величайших

Elon Musk dice che è un rischio esistenziale

величайших побед Curiosity Stream включает множество отмеченных наградами

più grandi vittorie Curiosity Stream presenta molte esclusive e originali pluripremiati

Он считается одним из величайших учёных нашей страны.

È considerato come uno dei migliori scienziati del paese.

Принятие пищи — одно из величайших удовольствий в жизни.

Mangiare è uno dei grandi piaceri della vita.

...надеясь обнаружить скрытые уголки величайших в мире пустынь... ...и пастбищ.

per scoprire il lato nascosto dei deserti e delle praterie... più grandi al mondo.

В эпоху Возрождения Флоренция была одним из величайших городов в мире.

Durante il Rinascimento, Firenze era una delle più grandi città del mondo.

Экипаж «Аполлона-11» вернулся домой героями, их имена теперь в числе величайших

L'equipaggio dell'Apollo 11 tornò a casa come eroi, i loro nomi ora tra quelli dei più grandi

Одна из величайших загадок жизни - это то, как кошка решает, что делать дальше.

Uno dei grandi misteri della vita è come un gatto decide cosa fare dopo.

О шахматах и ​​их величайших образцах написано много книг, представляющих особый интерес для тех, кто любит эту увлекательную игру.

Sugli scacchi e sui suoi maggiori esponenti, sono stati scritti molti libri di particolare interesse per chi ama questo gioco affascinante.