Translation of "Боли" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Боли" in a sentence and their italian translations:

- Он закричал от боли.
- Он кричал от боли.
- Он завопил от боли.

Lui urlò dal dolore.

- Я закричал от боли.
- Я вскрикнул от боли.

Ho urlato di dolore.

Удовольствие - источник боли.

Il piacere è la fonte del dolore.

Месть - исповедь боли.

La vendetta è una confessione di dolore.

- Я уже привык к боли.
- Я уже привыкла к боли.

- Sono abituato al dolore ora.
- Io sono abituato al dolore ora.
- Sono abituata al dolore ora.
- Io sono abituata al dolore ora.
- Sono abituata al dolore adesso.
- Io sono abituata al dolore adesso.
- Sono abituato al dolore adesso.
- Io sono abituato al dolore adesso.

Она плакала от боли.

- Stava piangendo dal dolore.
- Lei stava piangendo dal dolore.

У меня ужасные боли.

- Ho dei dolori terribili.
- Io ho dei dolori terribili.

Без боли нет доли.

Nessun dolore, nessun guadagno.

Боли в желудке прошли.

- Se ne sono andati i dolori allo stomaco.
- I dolori allo stomaco se ne sono andati.

У меня невыносимые боли.

- Ho dei dolori insopportabili.
- Io ho dei dolori insopportabili.

Я завопил от боли.

Ho urlato di dolore.

У Тома сильные боли.

- Tom ha molto dolore.
- Tom soffre molto.

Он сдержал крик боли.

Lui ha trattenuto un urlo di dolore.

Том застонал от боли.

Tom gemette dal dolore.

Мои головные боли усиливаются.

I miei mal di testa stanno aumentando.

Он кричит от боли.

Lui sta gridando dal dolore.

Он кричал от боли.

Lui urlò dal dolore.

и чтобы избежать боли — голода.

o evitare il dolore, come quello causato dalla fame.

Как стало до боли очевидным,

Beh, a quanto pare è diventato del tutto evidente

Том страдает от зубной боли.

Tom sta soffrendo di mal di denti.

У Тома бывают головные боли.

A Tom viene il mal di testa.

Я не выношу этой боли.

Non sopporto questo dolore.

У меня бывают головные боли.

A volte ho il mal di testa.

Я уже привыкла к боли.

Sono già abituata al dolore.

Я страдаю от боли в животе.

- Soffro di mal di stomaco.
- Io soffro di mal di stomaco.

У меня сильные боли в животе.

Ho forti dolori addominali.

- Мне больно.
- Я страдаю от боли.

- Sto soffrendo.
- Io sto soffrendo.

Избавь меня, пожалуйста, от этой боли.

Liberami da questo dolore, per favore.

У Тома часто бывают головные боли.

A Tom viene spesso il mal di testa.

- Из-за зубной боли я не мог спать.
- Из-за зубной боли я не мог уснуть.
- Из-за зубной боли я не могла спать.
- Из-за зубной боли я не могла уснуть.

- Non potevo dormire a causa del mal di denti.
- Io non potevo dormire a causa del mal di denti.

У вас ничего нет от головной боли?

Non avete niente per il mal di testa?

Вы чувствуете какие-нибудь боли в желудке?

Sentite qualche fastidio allo stomaco?

От боли Том согнулся в три погибели.

Tom ha piegato la testa dal dolore.

- После операции на колене он мог ходить без боли.
- После операции на колене она могла ходить без боли.

Dopo l'operazione al ginocchio, riusciva a camminare senza dolore.

У вас есть что-нибудь от головной боли?

- Hai qualcosa per fare passare il mal di testa?
- Tu hai qualcosa per fare passare il mal di testa?
- Ha qualcosa per fare passare il mal di testa?
- Lei ha qualcosa per fare passare il mal di testa?
- Avete qualcosa per fare passare il mal di testa?
- Voi avete qualcosa per fare passare il mal di testa?

- Я тебя ранил?
- Я вам не причинил боли?

- Ti ho fatto male?
- Vi ho fatto male?
- Le ho fatto male?

- Она приняла болеутоляющее.
- Она выпила таблетку от боли.

Lei ha preso un antidolorifico.

Я принял от головной боли две таблетки аспирина.

- Ho preso due aspirine per il mio mal di testa.
- Io ho preso due aspirine per il mio mal di testa.

- Из-за сильной боли в зубах я побежал к стоматологу.
- Из-за сильной зубной боли я побежал к стоматологу.

Per colpa di un forte mal di denti sono corso dal dentista.

- У меня болит бок.
- У меня боли в боку.

Mi fa male il fianco.

- У меня болит грудь.
- У меня боли в груди.

Ho male al petto.

У тебя есть какое-нибудь лекарство от головной боли?

Hai qualche pastiglia per il mal di testa?

Мне нужно какое-нибудь лекарство, чтобы избавиться от боли.

Ho bisogno di qualche medicina per liberarmi del dolore.

Время не лечит раны, ты просто привыкаешь к боли.

Il tempo non cura le ferite, semplicemente ti abitui al dolore.

- Это лекарство помогает снять боль в мышцах.
- Это лекарство помогает избавиться от боли в мышцах.
- Это лекарство помогает избавиться от мышечной боли.

Questa medicina aiuta ad alleviare il dolore muscolare.

- У меня нет головной боли.
- У меня не болит голова.

- Non ho il mal di testa.
- Io non ho il mal di testa.

Если у тебя боли в груди, немедленно проконсультируйся с врачом.

Se senti dolori al petto, consultati immediatamente col medico.

- У Тома часто болит голова.
- У Тома часто бывают головные боли.

Tom ha spesso il mal di testa.

У меня были боли в груди, поэтому я пошёл в больницу.

Avevo male al petto, perciò sono andato in ospedale.

- Том жаловался на боли в спине.
- Том жаловался на боль в спине.

Tom si stava lamentando per un dolore alla schiena.

Нет ничего прекраснее, чем быть молодым и любить, и ничто не приносит больше боли.

Non c'è niente di più bello dell'essere giovani e amare, e niente arreca più dolore.

- У вас есть что-нибудь от головы?
- У вас есть что-нибудь от головной боли?

Ha qualcosa per fare passare il mal di testa?

Он был шутом, не более того. Он не чувствовал боли. Он был шутом, не более того.

- Era un giullare e nulla di più. Non sentiva dolore; era un giullare e nulla di più.
- Lui era un giullare e nulla di più. Non sentiva dolore; lui era un giullare e nulla di più.

- Я должен был пристрелить своего коня, потому что ему было очень больно.
- Мне пришлось пристрелить коня, так как он мучался от боли.

- Ho dovuto sparare al mio cavallo perché stava soffrendo molto.
- Io ho dovuto sparare al mio cavallo perché stava soffrendo molto.
- Dovetti sparare al mio cavallo perché stava soffrendo molto.
- Io dovetti sparare al mio cavallo perché stava soffrendo molto.