Translation of "просил" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "просил" in a sentence and their hungarian translations:

- Делай, как я просил.
- Делайте, как я просил.
- Сделай, как я просил.
- Сделайте, как я просил.

- Tedd, amit mondtam.
- Tedd, ahogy kértem!

- Я не просил тебя меня ждать.
- Я не просил вас меня ждать.

- Nem kértem, hogy várjál meg.
- Nem kértelek arra, hogy várjál reám.

Мой младший брат просил денег.

Az öcsém pénzt kért.

Он просил у меня денег.

Pénzt kért tőlem.

- А тебя кто спрашивал?
- А вас кто спрашивал?
- Кто тебя просил?
- Кто вас просил?

Téged ki kérdezett?

Я никогда не просил об этом.

Soha nem kértem ezt.

Я никогда об этом не просил.

Soha nem kérdeztem erről.

Я никогда не просил твоего совета.

Sosem kértem a tanácsodat.

Не помню, чтобы просил вашего совета.

Nem emlékszem rá, hogy a tanácsát kértem volna.

Я же тебя просил не ходить туда.

Ugye megkértelek rá, hogy ne menj oda?

Я просил об этом людей из разных стран

Erre vettem rá másokat is szerte a világban,

- Я так и спросил.
- Я этого и просил.

Ezt kértem!

Я сделал всё, о чём ты меня просил.

Mindent megtettem, amire megkértél.

- Я никогда ни о чём тебя не просил.
- Я никогда ни о чём тебя не просила.
- Я никогда ни о чём вас не просил.
- Я никогда ни о чём вас не просила.
- Я тебя никогда ни о чём не просил.
- Я никогда тебя ни о чём не просил.
- Я никогда вас ни о чём не просил.
- Я вас никогда ни о чём не просил.

Soha nem kértem tőled semmit.

Мне надо было сделать то, о чём просил Том.

- Meg kellett volna tennem, amire Tom megkért.
- Meg kellett volna csinálnom, amit Tom kért.

- Я сделал то, что ты просил.
- Я сделал то, что вы просили.
- Я сделал, что ты просил.
- Я сделал, что вы просили.

- Megtettem, amire kértél.
- Megcsináltam, amit kértél tőlem.

- Я не просил об этом.
- Я не просила об этом.

- Nem kértem ezt.
- Ezt én nem kértem.

Том просил меня никому не говорить, вот я и не сказал.

Tom megkért, hogy ne szóljak senkinek, így hát nem is szóltam.

- Что-то не припомню, чтобы ты меня просил это сделать.
- Не помню, чтобы ты просил меня это сделать.
- Я не помню, чтобы вы просили меня это сделать.

Nem emlékszem rá, hogy megkértél volna erre.

- Тебя никто не спрашивал.
- Тебя забыли спросить!
- Тебя никто об этом не просил.

Téged senki sem kérdezett.

- Том три раза просил Мэри выйти за него замуж.
- Том три раза делал Мэри предложение.

Tom háromszor kérte meg Mary kezét.

- Я должен был сделать то, о чём Том попросил.
- Мне надо было сделать то, о чём просил Том.

Meg kellett volna tennem, amire Tom megkért.

- Ты просил меня помочь тебе.
- Ты попросил меня о помощи.
- Ты попросила меня о помощи.
- Вы попросили меня о помощи.

Te kértél tőlem segítséget.

- Я не смог найти то, что ты просил.
- Я не смог найти то, что ты просила.
- Я не смогла найти то, что ты просил.
- Я не смогла найти то, что ты просила.
- Я не смог найти то, что вы просили.
- Я не смогла найти то, что вы просили.

Nem találtam, amit kértél.