Translation of "шепнул" in German

0.004 sec.

Examples of using "шепнул" in a sentence and their german translations:

- Он ей что-то шепнул.
- Он ему что-то шепнул.

Er flüsterte ihr etwas zu.

Он мне что-то шепнул.

Er flüsterte mir etwas zu.

Том шепнул что-то Мэри на ухо.

Tom flüsterte Maria etwas ins Ohr.

Том что-то шепнул Мэри на ухо.

Tom flüsterte Maria etwas ins Ohr.

- Он ему прошептал что-то на ухо.
- Он прошептал ей что-то на ухо.
- Он что-то шепнул ей на ухо.
- Он что-то шепнул ему на ухо.
- Он шепнул ему что-то на ухо.
- Он шепнул ей что-то на ухо.

Er flüsterte ihr etwas ins Ohr.

Том что-то шепнул Марии и вышел из комнаты.

Tom flüsterte Maria etwas zu und verließ daraufhin den Raum.

Том наклонился и что-то шепнул мне на ухо.

Tom beugte sich vor und flüsterte mir etwas ins Ohr.

- Он прошептал ей что-то на ухо.
- Он что-то шепнул ей на ухо.
- Он шепнул ей что-то на ухо.

Er flüsterte ihr etwas ins Ohr.

- Выступающий прикрыл микрофон рукой и что-то шепнул женщине, сидящей рядом.
- Выступающий прикрыл микрофон рукой и что-то шепнул сидящей рядом женщине.

Der Redner bedeckte das Mikrofon mit der Hand und flüsterte etwas zu einer Frau, die daneben saß.

- Он мне что-то прошептал.
- Он мне что-то шепнул.

- Er flüsterte mir etwas zu.
- Er flüsterte mir etwas ins Ohr.

- Он что-то ей прошептал.
- Он ей что-то шепнул.

Er flüsterte ihr etwas zu.

- Том что-то прошептал Мэри.
- Том что-то шепнул Мэри.

- Tom flüsterte Maria etwas zu.
- Tom hat Maria etwas zugeflüstert.

Выступающий прикрыл микрофон рукой и что-то шепнул сидящей рядом женщине.

Der Redner bedeckte das Mikrofon mit der Hand und flüsterte etwas zu einer Frau, die daneben saß.

- Он прошептал ей что-то на ухо.
- Он шепнул ей что-то на ухо.

Er flüsterte ihr etwas ins Ohr.

- Он что-то ей прошептал.
- Он что-то ей нашептал.
- Он ей что-то шепнул.

Er flüsterte ihr etwas zu.

- "Я люблю тебя", - шепнул он ей на ухо.
- "Я люблю тебя", - прошептал он ей на ухо.

„Ich liebe dich!“ flüsterte er ihr ins Ohr.