Translation of "уверенно" in German

0.002 sec.

Examples of using "уверенно" in a sentence and their german translations:

Голос её звучал уверенно.

Ihre Stimme ist deutlich vernehmbar.

и уверенно об этом сообщите.

und das gibt uns Selbstvertrauen, das auszusprechen

Они уверенно вышли в четвертьфинал.

Sie stürmten ins Viertelfinale.

Том говорил спокойно, красноречиво и уверенно.

Tom sprach ruhig, redegewandt und selbstbewusst.

Радикал - человек, уверенно стоящий в воздухе на обеих ногах.

Ein Radikaler ist ein Mann, der mit beiden Füßen fest in der Luft steht.

Можно уверенно утверждать, что психологическая готовность важна в этой терапии.

Es ist zutreffend, dass für diese Therapie die psychische Bereitschaft wichtig ist.

Я уверенно двигаюсь по пути прогресса. Мои усилия приносят свои плоды.

Ich komme stetig voran. Meine Mühe macht sich bezahlt.

Если судить о будущем океанских исследований по их прошлому, мы можем уверенно ждать множество волнующих открытий.

Wenn wir aus ihrer Vergangenheit auf die Zukunft der Erforschung der Ozeane schließen dürfen, dann können wir uns gewiss auf viele aufregende Entdeckungen gefasst machen.

Когда ты оказываешься в нерешительной группе, уверенно предложи что-нибудь, с чем никто бы не согласился.

Wenn du dich in einer unentschlossenen Gruppe befindest, schlage sebstbewusst etwas vor, dem niemand zustimmen würde.