Translation of "приступа" in German

0.008 sec.

Examples of using "приступа" in a sentence and their german translations:

Он умер от сердечного приступа.

Er starb an einem Herzanfall.

Её отец стал инвалидом в результате сердечного приступа.

Ihr Vater wurde Invalide als Folge eines Herzinfarktes.

- Он умер от сердечного приступа.
- Он умер от инфаркта.

Er starb an einem Herzanfall.

- Том умер от сердечного приступа.
- Том умер от инфаркта.

Tom starb an einem Herzanfall.

Ребёнок умер от приступа астмы, потому что в школе ему не разрешали приносить с собой ингалятор.

Das Kind starb an einem Asthmaanfall, weil ihm von der Schule nicht erlaubt wurde, seinen Inhalator mit sich zu führen.

- Том умер от сердечного приступа не просыпаясь.
- Том умер во сне от инфаркта.
- У Тома случился инфаркт, и он умер во сне.

Tom erlag im Schlaf einem Herzinfarkt.