Translation of "поели" in German

0.004 sec.

Examples of using "поели" in a sentence and their german translations:

- Вы уже поели.
- Они уже поели.

Sie haben schon gegessen.

Они поели.

Sie aßen.

Мы поели.

Wir haben gegessen.

Гости уже поели?

Haben die Gäste gegessen?

Дети уже поели?

Haben die Kinder schon gegessen?

Они уже поели.

Sie haben bereits gegessen.

Мы уже поели.

- Wir haben bereits gegessen.
- Wir haben schon gegessen.

Мы очень вкусно поели.

Wir haben prima gegessen.

Мы поели черепахового супа.

Wir aßen Schildkrötensuppe.

Вы оба уже поели?

Habt ihr beiden schon gegessen?

Мы ещё не поели.

Wir haben noch nicht gegessen.

Мы поели в обед.

Am Mittag aßen wir Mittagessen.

Они поели и попили.

Sie aßen und sie tranken.

Мы поели в саду.

Wir haben im Garten gegessen.

Вы уже поели пирог?

- Hast du den Kuchen schon gegessen?
- Du hast den Kuchen schon gegessen?

Они поели и выпили вина.

Sie aßen und tranken Wein.

Том и Мэри поели молча.

Tom und Maria essen schweigend.

Мы поели в ресторанном дворике.

Wir haben im Gastronomiebereich gegessen.

- Ты поел?
- Поел?
- Вы поели?

Hast du schon gegessen?

- Вы ели?
- Вы уже поели?

Habt ihr schon gegessen?

- Вы кушали?
- Вы уже поели?

Haben Sie schon gegessen?

- Ты уже поел?
- Вы уже поели?

- Hast du schon gegessen?
- Habt ihr schon gegessen?
- Haben Sie schon gegessen?

- Мы ели вместе.
- Мы поели вместе.

Wir haben zusammen gegessen.

И Том, и Мэри уже поели.

Tom und Maria haben beide schon gegessen.

- Мы съели немного яблок.
- Мы поели яблок.

Wir aßen ein paar Äpfel.

Мы спешно поели и тотчас же ушли.

Wir haben hastig gegessen und sind sofort gegangen.

- Вы ели?
- Вы кушали?
- Вы уже поели?

- Habt ihr schon gegessen?
- Haben Sie schon gegessen?

- Они ели и пили.
- Они поели и попили.

Sie aßen und sie tranken.

- «Ты поел?» — «Да».
- «Ты поела?» — «Да».
- "Вы поели?" - "Да".

„Hast du gegessen?‟ „Ja.‟

- Вы уже поели.
- Ты уже поел.
- Ты уже поела.

- Sie haben schon gegessen.
- Du hast schon gegessen.
- Ihr habt schon gegessen.

Моя мать попросила, чтобы я не кормил собаку, пока мы все не поели.

Meine Mutter bat mich, den Hund nicht eher zu füttern, bis wir alle gegessen hätten.

- Том хочет, чтобы ты поел.
- Том хочет, чтобы ты поела.
- Том хочет, чтобы вы поели.

Tom will, dass du isst.

- Ты бы поел чего-нибудь.
- Вы бы поели чего-нибудь.
- Ты бы съел чего-нибудь.
- Вы бы съели чего-нибудь.

- Du solltest etwas essen.
- Sie sollten etwas essen.

Какой я счастливый! Сегодня я поработал — долго и хорошо. И работа доставила мне удовольствие. Потом мы плотно поели, и теперь я пойду спать.

Wie glücklich bin ich! Ich habe heute viel und gut gearbeitet. Meine Arbeit hat mir Freude gemacht. Dann haben wir gut gegessen, und nun kann ich schlafen gehen.

- Тебе следует поесть чего-нибудь, прежде чем уйдешь.
- Ты бы съел чего-нибудь перед уходом.
- Ты бы поел чего-нибудь перед уходом.
- Вы бы съели чего-нибудь перед уходом.
- Вы бы поели чего-нибудь перед уходом.

- Du solltest etwas essen, bevor du losgehst.
- Du solltest etwas essen, bevor du gehst.