Translation of "погладить" in German

0.003 sec.

Examples of using "погладить" in a sentence and their german translations:

- Рубашку нужно погладить.
- Эту рубашку надо погладить.

Das Hemd muss gebügelt werden.

- Эту рубашку надо погладить.
- Эту рубашку нужно погладить.

Dieses Hemd muss gebügelt werden.

Рубашку нужно погладить.

Das Hemd muss gebügelt werden.

- Я должен погладить себе рубашку.
- Мне надо себе рубашку погладить.

Ich muss mein Hemd bügeln.

Эту рубашку необходимо погладить.

- Dieses Hemd sollte mal gebügelt werden.
- Dieses Hemd muss unbedingt gebügelt werden.

Я должен погладить себе рубашку.

Ich muss mein Hemd bügeln.

Можно мне погладить вашу киску?

Darf ich dein Kätzchen streicheln?

Ой, какой милый! Можно его погладить?

Oh, der ist süß! Darf ich den streicheln?

Не забудь погладить кошку и полить дерево.

Denke daran, die Katze zu streicheln und den Baum zu gießen!

- Рубашку нужно погладить.
- Рубашка должна быть поглажена.

Das Hemd muss gebügelt werden.

- Эти брюки нуждаются в глажке.
- Эти брюки надо погладить.

Diese Hose muss geglättet werden.

Вы не могли бы погладить мне эту футболку, пожалуйста?

- Könnten Sie bitte dieses T-Shirt für mich bügeln?
- Könntest du bitte dieses T-Shirt für mich bügeln?
- Könntet ihr bitte dieses T-Shirt für mich bügeln?

- Твоя собака позволяет себя гладить?
- Твоя собака даёт себя погладить?

Lässt sich dein Hund streicheln?