Translation of "плечами" in German

0.007 sec.

Examples of using "плечами" in a sentence and their german translations:

Она пожала плечами.

Sie zuckte mit den Schultern.

Он пожал плечами.

Er zuckte mit den Schultern.

Том пожал плечами.

Tom zuckte mit den Achseln.

Я пожал плечами.

Ich zuckte mit den Schultern.

Он просто пожал плечами.

- Er zuckte bloß mit den Schultern.
- Er hat bloß mit den Schultern gezuckt.

Том лишь пожал плечами.

Tom zuckte nur mit den Schultern.

У меня за плечами пять судимостей.

Ich habe fünf Vorstrafen auf dem Buckel.

у меня за плечами есть большое достижение.

ich habe eine große Leistung vollbracht.

Я себе за плечами крылья не отрастил.

Mir sind an den Schultern keine Flügel gewachsen.

Я не люблю говорить, что сказал. Пожав плечами, вернись!

Ich möchte nicht sagen, dass ich gesagt habe. Achselzucken und zurückkommen!

В Северной Америке когда человек пожимает плечами - это означает "я не знаю".

Zuckt in Nordamerika jemand mit den Schultern, heißt das: "Ich weiß nicht."

Когда я его спросил, не знает ли он, где она, он только плечами пожал.

Als ich ihn fragte, ob er wisse, wo sie sei, zuckte er nur mit den Schultern.