Examples of using "отказывается" in a sentence and their german translations:
Es weigert sich zu sterben.
Tom weigert sich zu arbeiten.
Tom will es nicht wahrhaben.
Tom weigert sich zu reden.
Tom weigert sich zu singen.
Tom weigert sich zu essen.
Tom weigert sich, uns zu helfen.
Tom weigert sich, sein Gemüse zu essen.
Tom weigert sich, Befehle von Mary entgegenzunehmen.
Die Mikrowelle lehnt mein Freund ab.
Sie weigert sich, auf ihre Mutter zu hören.
Sie weigert sich hartnäckig dies zu glauben.
Tom weigert sich, uns zu sagen, was geschehen ist.
Er will mich nicht in Ruhe lassen.
Unser einziger Zeuge weigert sich auszusagen.
Er hat sich entschieden und weigert sich, seine Meinung zu ändern.
Niemand weiß, warum er meine Hilfe ablehnt.
Tom weigert sich trotz seines Alters, in den Ruhestand zu gehen.
Warum hört sie nicht auf mich?
Die Haustür geht nicht auf.
Meine Tochter hört nicht auf mich.
Tom wird nicht mit dir reden.
Die internationale Sprache soll, gleich jeder nationalen, ein allgemeines Eigentum sein, weshalb der Verfasser für immer auf seine persönlichen Rechte darüber verzichtet.
Wenn beim Bau eines Hauses der höchste Punkt erreicht ist und die Dachpfannen gelegt werden können, ist es in den Niederlanden üblich, dass der Bauherr den Bauarbeitern ein sogenanntes Pfannenbier spendiert, um das zu feiern. Es wird dabei eine Fahne am First des Hauses befestigt. Ist der Bauherr zum Spendieren zu geizig, dann wird keine Fahne, sondern ein Besen angebracht.