Translation of "одолжение" in German

0.003 sec.

Examples of using "одолжение" in a sentence and their german translations:

- Я сделал тебе одолжение.
- Я сделал вам одолжение.

Ich habe dir einen Gefallen getan.

Сделай мне одолжение!

Tu mir einen Gefallen.

Сделайте мне одолжение.

Tun Sie mir den Gefallen.

- Сделай мне одолжение и заткнись.
- Сделай мне одолжение и заткнись!

- Sei so freundlich und halt die Klappe.
- Tu mir einen Gefallen – schweig!

Я сделал Тому одолжение.

Ich habe Tom einen Gefallen getan.

Сделай мне одолжение и заткнись!

Tu mir einen Gefallen – schweig!

Том думал, что делает Мэри одолжение.

Tom glaubte, Maria einen Gefallen zu erweisen.

Я собираюсь сделать тебе большое одолжение.

Ich tu dir jetzt einen großen Gefallen.

Не согласились бы вы сделать мне одолжение?

Wärest du mir einen Gefallen zu erweisen bereit?

Я не могу сделать тебе это одолжение.

Diesen Gefallen kann ich dir nicht tun.

Не могли бы вы сделать мне одолжение, пожалуйста?

- Könntest du mir bitte einen Gefallen tun?
- Kannst du mir einen Gefallen tun?