Translation of "обращается" in German

0.013 sec.

Examples of using "обращается" in a sentence and their german translations:

Том обращается со мной очень хорошо.

Tom behandelt mich sehr nett.

Она обращается вокруг Солнца за 365 дней.

Sie umkreist die Sonne in 365 Tagen.

Он обращается со мной как с ребёнком.

Er behandelt mich wie ein Kind.

Он обращается со мной как с чужаком.

Er behandelt mich, als wäre ich ein Fremder.

Том обращается со мной как с ребёнком.

Tom behandelt mich wie ein Kind.

Том обращается со мной как с принцессой.

Tom behandelt mich wie eine Prinzessin.

Том обращается с Мэри как с принцессой.

Tom behandelt Maria wie eine Prinzessin.

Она обращается со мной как с ребенком.

Sie behandelt mich, als wäre ich ein Baby.

- Моя тётя обращается со мной так, как будто я ребёнок.
- Тётя обращается со мной так, будто я ребёнок.

Meine Tante behandelt mich, als ob ich ein Kind wäre.

Он всегда обращается со мной как с ребёнком.

Er behandelt mich immer wie ein Kind.

Том всегда обращается со мной как с ребёнком.

Tom behandelt mich immer wie ein Kind.

Тому не нравится, как Мэри обращается с Джоном.

Es gefällt Tom nicht, wie Maria Johannes behandelt.

Тому не нравится, как Мэри обращается со своей собакой.

Tom gefällt es nicht, wie Mary ihren Hund behandelt.