Examples of using "немножко" in a sentence and their german translations:
Es hat ein wenig geschneit.
Noch ein kleines bisschen.
Er ist leicht angeheitert.
Ich möchte noch ein bisschen weiterschlafen.
Ich hätte gern ein kleines Stückchen Kuchen.
Du solltest dich besser etwas erholen.
- Man kann nicht fast schwanger sein.
- Man kann nicht halb schwanger sein.
Ich möchte noch ein bisschen weiterschlafen.
Noch ein bisschen?
Können Sie noch ein Weile bleiben?
Ich habe kurz überlegt und zugestimmt.
- Kannst du noch eine Weile bleiben?
- Kannst du nicht noch etwas bleiben?
Hast du mich noch ein bisschen lieb?
Lass mich noch ein Weilchen schlafen!
Die Suppe schmeckt ein bisschen fad. Du solltest sie noch etwas salzen.
Wenn du nicht in Eile bist, bleib bitte noch ein bisschen länger.
Mach ein bisschen Gymnastik!
Ja, ein kleines bisschen.
Ich bin glücklich, weil ich etwas Niederländisch lerne.
Ich glaube, ein bisschen Wut tut dir besser als Kummer.
Kannst du noch eine Weile bleiben?
Als Hyōjū verschwunden war, sprang Gon aus dem Gras hervor und lief zu dem Fischkorb. Er hatte Lust auf einen kleinen Streich bekommen.
Es macht nichts, wenn die Leute hinter meinem Rücken über mich sprechen. Um ehrlich zu sein: wenn ich nicht da bin, können sie mich sogar ein bisschen schlagen.