Translation of "индекс" in German

0.007 sec.

Examples of using "индекс" in a sentence and their german translations:

- Не забудь написать индекс.
- Не забудьте написать индекс.

- Vergiss nicht, die Postleitzahl anzugeben!
- Vergessen Sie nicht, die Postleitzahl anzugeben!

Это мой почтовый индекс.

Das ist meine Postleitzahl.

В Испании почтовый индекс пятизначный.

Die spanischen Postleitzahlen bestehen aus fünf Ziffern.

Почтальон неверно прочитал почтовый индекс.

Der Zusteller hat die Postleitzahl falsch gelesen.

Узнай на почте новый почтовый индекс.

Frag auf dem Postamt nach, wie unsere neue Postleitzahl lautet.

Почтовый индекс пишется перед названием населённого пункта.

Die Postleitzahl wird vor den Namen der Gemeinde gestellt.

Не ошибись, когда будешь писать почтовый индекс.

- Komm beim Schreiben der Postleitzahl nicht durcheinander.
- Vertu dich nicht, wenn du die Postleitzahl schreibst.

Ты должен указать почтовый индекс на конверте.

Du musst die Postleitzahl auf den Briefumschlag schreiben.

Вчера индекс котировки акций упал на 200 пунктов.

Der Aktienindex verlor gestern 200 Punkte.

потому что у Google есть индекс мобильной связи,

weil Google einen Mobile-First-Index hat,

У двух маленьких посёлков может быть один почтовый индекс.

Zwei kleine Gemeinden können eine gemeinsame Postleitzahl haben.

Итак, другими словами, они имеют свой собственный мобильный индекс.

Also, mit anderen Worten, sie haben ihren eigenen mobilen Index.

Не могли бы вы сказать мне почтовый индекс Нью-Йорка?

Kannst du mir die Postleitzahl von New York nennen?

Орхус, второй по величине город Дании, имеет почтовый индекс 8000.

- Aarhus, Dänemarks zweitgrößte Stadt, hat die Postleitzahl 8000.
- Aarhus, die zweitgrößte Stadt Dänemarks, hat die Postleitzahl 8000.

Даже несмотря на то, что Том питается в основном нездоровой пищей, он редко болеет, и индекс массы его тела находится в норме.

Obwohl Tom meist nur Schnellgerichte zu sich nimmt, wird er kaum krank, und sein Körpermasseindex liegt im normalen Bereich.

В Соединенных Штатах, когда инвесторы устремились в безопасные убежища, такие как золото и американские казначейские облигации, основной индекс фондового рынка упал на 3% в понедельник.

In Amerika stürzten die wichtigsten Aktienindizes am Montag einmal um drei Prozentpunkte ab, weil sich Investoren auf sichere Häfen, wie Gold oder amerikanische Staatsanleihen, stürzten.

В современном мире перед нами стоит задача дать всем нашим детям такое образование, которое настроит их на успех вне зависимости от того, как они выглядят, сколько зарабатывают их родители или какой у них почтовый индекс.

In der heutigen Welt müssen wir all unsere Kinder mit einer Ausbildung versehen, die sie befähigt, ein erfolgreiches Leben zu führen, völlig ungeachtet ihres Aussehens, oder des Einkommens ihrer Eltern, oder ihrer Postleitzahl.