Translation of "выходил" in German

0.004 sec.

Examples of using "выходил" in a sentence and their german translations:

- Дым выходил из трубы.
- Из трубы выходил дым.

Rauch stieg aus dem Schornstein auf.

- Ты видел, как он выходил?
- Вы видели, как он выходил наружу?
- Вы видели, как он выходил?

- Hast du ihn rausgehen gesehen?
- Haben Sie ihn rausgehen gesehen?
- Hast du ihn rausgehen sehen?
- Haben Sie ihn rausgehen sehen?
- Habt ihr ihn rausgehen sehen?

- Ты выходил?
- Вы выходили?

Seid ihr rausgegangen?

Из трубы выходил чёрный дым.

Aus dem Schornstein kam schwarzer Rauch.

Я слышал, как он выходил.

Ich hörte ihn rausgehen.

Я видел, как он выходил.

Ich sah ihn ausgehen.

Дым выходил из комнаты Тома.

Aus dem Zimmer von Tom kam Rauch.

Том никогда не выходил из дома.

Tom hat das Haus nie verlassen.

Вентиль был открыт и газ выходил.

Der Hahn war geöffnet und Gas strömte aus.

Мы видели, как ребёнок выходил из автобуса.

Wir sahen das Kind aus dem Bus steigen.

Я не хотел простудиться, поэтому не выходил.

Ich wollte mich nicht erkälten, also bin ich nicht hinausgegangen.

Том закрыл дверь, когда выходил из комнаты.

Tom schloss die Tür, als er den Raum verließ.

Я как раз выходил, когда зазвонил телефон.

Ich ging gerade raus, als das Telefon klingelte.

Я видел, как Том выходил из дома.

Ich habe Tom aus dem Haus gehen sehen.

На этой неделе я никуда не выходил.

Diese Woche bin ich nicht rausgegangen.

Кто-нибудь слышал, как Джон выходил из дома?

Hat jemand gehört, ob John das Haus verließ?

Когда я выходил с вокзала, то увидел мужчину.

Beim Verlassen des Bahnhofs sah ich einen Mann.

- Ты выходил вчера вечером?
- Ты выходила вчера вечером?

Bist du gestern Abend ausgegangen?

Я выходил из дома, когда Том мне позвонил.

Ich wollte gerade außer Haus gehen, als Tom anrief.

- Я выходил из дома.
- Я выходила из дома.

Ich verließ das Haus.

Когда-то я каждое утро выходил на пробежку.

Ich habe ehemals jeden Morgen einen Dauerlauf gemacht.

Когда я сегодня утром выходил из дома, было холодно.

Es war kalt, als ich heute Morgen das Haus verließ.

- Я слышал, как он выходил.
- Я слышал, как она выходила.

Ich hörte ihn rausgehen.

- Ты куда-нибудь ходил прошлой ночью?
- Ты выходил прошлой ночью?

Bist du letzte Nacht ausgegangen?

- Ты не уходил?
- Ты не выходил?
- Ты не выходила?
- Вы не выходили?

- Seid ihr nicht ausgegangen?
- Sind Sie nicht ausgegangen?

- Ты выходил вчера вечером?
- Вы куда-нибудь ходили вчера вечером?
- Ты куда-нибудь ходил вчера вечером?
- Ты куда-нибудь ходила вчера вечером?
- Ты выходил куда-нибудь вчера вечером?
- Вы выходили куда-нибудь вчера вечером?

- Seid ihr letzte Nacht ausgegangen?
- Bist du gestern Abend ausgegangen?
- Seid ihr gestern Abend ausgegangen?
- Sind Sie gestern Abend ausgegangen?

- Мы видели, как господин Сато выходил из комнаты.
- Мы видели, как господин Сато вышел из комнаты.

Wir sahen, wie Herr Sato das Zimmer verließ.

- Надеюсь, вы никому не скажете, что видели меня выходящим из этого дома.
- Надеюсь, вы никому не скажете, что видели, как я выходил из этого дома.

- Ich hoffe, dass Sie niemandem sagen werden, dass Sie mich aus diesem Haus herauskommen sahen.
- Ich hoffe, Sie werden niemandem sagen, dass Sie mich aus diesem Haus herauskommen sahen.
- Ich hoffe, dass du niemandem sagen wirst, dass du mich aus diesem Haus herauskommen sahst.
- Ich hoffe, dass ihr niemandem sagen werdet, dass ihr mich aus diesem Haus herauskommen saht.